Mauve - Maxime Le Forestier
С переводом

Mauve - Maxime Le Forestier

  • Альбом: Le Steak

  • Año de lanzamiento: 1997
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:44

A continuación la letra de la canción Mauve Artista: Maxime Le Forestier Con traducción

Letra " Mauve "

Texto original con traducción

Mauve

Maxime Le Forestier

Оригинальный текст

La brume a des remords de fleuve

Et d'étang.

Les oiseaux nagent dans du mauve.

Les mots de ma plume se sauvent

Me laissant

Avec des phrases qui ne parlent

Que de tourments.

Vienne le temps des amours neuves.

La brume a des remords de fleuve

Et d'étang.

Je ne suis jamais qu’un enfant.

Tu le sais bien, toi que j’attends.

Tu le sais puisque tu m’attends

Dans une dominante bleue

Où le mauve fait ce qu’il peut.

La page blanche se noircit,

Laissant parfois une éclaircie,

Une lisière dans la marge

Où passe comme un vent du large.

La brume a des remords de fleuve

Et de pluie.

Les chansons naissent dans la frime

Et les dictionnaires de rimes

S’y ennuient.

Mes phrases meurent sur tes lèvres

Mais la nuit,

Elles renaissent toutes neuves.

La brume a des remords de fleuve

Et de pluie

Et le mauve sur ta paupière

Brille d’une étrange lumière

Où courent des ombres ephémères

Dans une dominante bleue

Où le mauve fait ce qu’il peut.

La page blanche devient bleue

Et le mauve meurt peu à peu.

Il ne reste plus dans la marge

Que la rosée du vent du large.

Перевод песни

La niebla tiene el remordimiento de un río

Y un estanque.

Los pájaros nadan en púrpura.

Las palabras de mi pluma se escapan

Dejándome

Con frases que no hablan

Que tormentos.

Venga la hora de los nuevos amores.

La niebla tiene el remordimiento de un río

Y un estanque.

Nunca soy solo un niño.

Tú lo sabes bien, tú a quien estoy esperando.

Lo sabes desde que me esperas

En un azul dominante

Donde el morado hace lo que puede.

La página blanca se vuelve negra,

A veces dejando un claro,

Un orillo en el margen

Donde pasa como un viento en alta mar.

La niebla tiene el remordimiento de un río

y lluvia

Las canciones nacen en show

Y diccionarios de rimas

Aburrido allí.

Mis frases mueren en tus labios

Pero por la noche,

Renacen a estrenar.

La niebla tiene el remordimiento de un río

y lluvia

Y el morado en tu párpado

Brilla con una luz extraña

Donde corren sombras fugaces

En un azul dominante

Donde el morado hace lo que puede.

La página blanca se vuelve azul

Y el púrpura se está muriendo lentamente.

Ya no se queda en los márgenes

que el rocío del viento del mar.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos