Février de cette année là - Maxime Le Forestier
С переводом

Février de cette année là - Maxime Le Forestier

  • Альбом: Le Steak

  • Año de lanzamiento: 1997
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:30

A continuación la letra de la canción Février de cette année là Artista: Maxime Le Forestier Con traducción

Letra " Février de cette année là "

Texto original con traducción

Février de cette année là

Maxime Le Forestier

Оригинальный текст

Février de cette année-là

C’est le début de mon histoire

Bien avant ma première guitare

Quatre ans après Hiroshima

Février de cette année-là

Vietnam se disait Indochine

Un homme s’installait en Chine

Mais les journaux n’en parlaient pas

Février de cette année-là

La mort va-t-elle faire une trêve

Au cœur des hôpitaux en grève

Les journaux ne le disent pas

Sur le calendrier

Au mois de Février

Les jours rallongent peu a peu

On se lève assez tard

Les yeux pleins de brouillard

Heureux ou malheureux

Si j’ouvrais déjà grands les yeux

Un jour ces jeunes pour comprendre

Mes chansons d’alors étaient tendres

J’avais un public merveilleux

Février de cette année-là

On parlait d’un docteur Miracle

Mais loin des chroniques spectacle

Ferré chantait rue Saint Benoît

Vagabond fantasque hors-la-loi

Le vent qui venait de Norvège

Transportait des relents de neige

Février de cette année-là

Sur le calendrier

Au mois de Février

Les jours rallongent peu a peu

On se lève assez tard

Les yeux pleins de brouillard

Heureux ou malheureux

Février de cette année-là

Bien sur je ne m’en souviens guère

On parlait encore de la guerre

De ceux qui n’en revenaient pas

On parlait encore et déjà

De tensions internationales

De jugements et de scandales

Février de cette année-là

Quelqu’un s’est jeté du Pont Neuf

Sur le quai de Javel en flammes

Se déroulait un autre drame

En Février 49

Sur le calendrier

C’est un prénom grave

Qui n’a jamais

Eté le mien

Le 10 de ce mois là

Tu peux venir chez moi

Des cadeaux plein les mains

Tu peux venir chez moi

Même si tu n’as pas

De cadeaux dans les mains

On s’arrangera bien

Перевод песни

febrero de ese año

Este es el comienzo de mi historia.

Mucho antes de mi primera guitarra

Cuatro años después de Hiroshima

febrero de ese año

Vietnam se llamaba Indochina

Un hombre se mudaba a China

Pero los periódicos no hablaron de eso.

febrero de ese año

¿Hará la muerte una tregua?

En el corazón de los hospitales en huelga

Los diarios no lo dicen.

en el horario

en el mes de febrero

Los días se están alargando poco a poco

nos levantamos bastante tarde

Ojos llenos de niebla

feliz o infeliz

Si ya abrí bien los ojos

Un día estos jóvenes para entender

Mis canciones entonces eran tiernas

Tuve una audiencia maravillosa.

febrero de ese año

Estábamos hablando de un Doctor Milagro

Pero lejos de mostrar crónicas

Ferré cantó rue Saint Benoît

Trotamundos caprichoso forajido

El viento que vino de Noruega

Llevaba toques de nieve

febrero de ese año

en el horario

en el mes de febrero

Los días se están alargando poco a poco

nos levantamos bastante tarde

Ojos llenos de niebla

feliz o infeliz

febrero de ese año

Por supuesto que apenas recuerdo

Todavía estábamos hablando de la guerra.

De los que no podían creer

Estábamos hablando una y otra vez

Tensiones internacionales

Juicios y escándalos

febrero de ese año

Alguien saltó del Pont Neuf

En el muelle de lejía en llamas

Otro drama se estaba desarrollando

en febrero 49

en el horario

es un nombre serio

quien nunca

sido mio

El 10 de ese mes

Puedes venir a mi casa

Manos llenas de regalos

Puedes venir a mi casa

Incluso si no tienes

Regalos en las manos

Estaremos bien

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos