Embrasse-les tous - Maxime Le Forestier
С переводом

Embrasse-les tous - Maxime Le Forestier

  • Año de lanzamiento: 2004
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:01

A continuación la letra de la canción Embrasse-les tous Artista: Maxime Le Forestier Con traducción

Letra " Embrasse-les tous "

Texto original con traducción

Embrasse-les tous

Maxime Le Forestier

Оригинальный текст

Tu n’es pas de celles qui meurent où elles s’attachent

Tu frottes ta joue à toutes les moustaches

Faut se lever de bon matin pour voir un ingénu

Qui n'était pas connue

Entré' libre à n’importe qui dans ta ronde

Coeur d’artichaut, tu donne une feuille à tout le monde

Jamais, de mémoire d’homme, moulin n’avait été

Autant fréquenté

De Pierre à Paul, en passant par Jule et Félicien

Embrasse-les tous

Dieu reconnaîtra le sien!

Passe-les tous par tes armes

Passe-les tous par tes charmes

Jusqu'à ce que l’un d’eux, les bras en croix

Tourne de l’oeil dans tes bras

Des grands aux petits en allant jusqu’aux Lilliputiens

Embrasse-les tous

Dieu reconnaîtra le sien!

Jusqu'à ce qu’amour s’ensuive

Qu'à son coeur une plaie vive

Le plus touché d’entre nous

Demande grâce à genoux

En attendant le baiser qui fera mouche

Le baiser qu’on garde pour la bonne bouche

En attendant de trouver, parmi tous ces galants

Le vrai merle blanc

En attendant que le petit bonheur ne t’apporte

Celui derrière qui tu condamneras ta porte

En marquant dessus «Fermé jusqu'à la fin des jours

Pour cause d’amour»…

De Pierre à Paul, en passant par Jule et Félicien

Embrasse-les tous

Dieu reconnaîtra le sien!

Passe-les tous par tes armes

Passe-les tous par tes charmes

Jusqu'à ce que l’un d’eux, les bras en croix

Tourne de l’oeil dans tes bras

Des grands aux petits en allant jusqu’aux Lilliputiens

Embrasse-les tous

Dieu reconnaîtra le sien!

Alors toutes tes fredaines

Guilledous et prétentaines

Tes écarts, tes grands écarts

Te seront pardonnés, car

Les filles quand ça dit «Je t’aime»

C’est comme un second baptême

Ça leur donne un coeur tout neuf

Comme au sortir de son oeuf

Перевод песни

No eres de los que mueren donde se aferran

Frotas tu mejilla en todos los bigotes

Hay que madrugar para ver un ingenioso

quien no era conocido

Entrada gratuita para cualquier persona en su ronda.

Corazón de alcachofa, le das una hoja a todos

Nunca, en la memoria viva, había sido un molino

tan frecuentado

De Pierre a Paul, pasando por Jule y Félicien

bésalos a todos

¡Dios reconocerá la suya!

Ponlos todos a través de tus brazos

Pásalas todas por tus encantos

Hasta que uno de ellos, de brazos cruzados

Mira alrededor en tus brazos

De grandes a pequeños hasta liliputienses

bésalos a todos

¡Dios reconocerá la suya!

Hasta que llega el amor

Que en su corazón una herida viva

Los más afectados entre nosotros

Pide misericordia de rodillas

Esperando el beso que da en el blanco

El beso que guardamos para la buena boca

Esperando encontrar, entre todos estos galanes

El verdadero mirlo blanco

Esperando que la pequeña felicidad te traiga

Aquel detrás del cual condenarás tu puerta

Marcando en él "Cerrado hasta el final de los días

Por amor...

De Pierre a Paul, pasando por Jule y Félicien

bésalos a todos

¡Dios reconocerá la suya!

Ponlos todos a través de tus brazos

Pásalas todas por tus encantos

Hasta que uno de ellos, de brazos cruzados

Mira alrededor en tus brazos

De grandes a pequeños hasta liliputienses

bésalos a todos

¡Dios reconocerá la suya!

Así que todas tus bromas

Guilledous y Pretentaines

Tus lagunas, tus grandes lagunas

serás perdonado, por

Chicas cuando dice "te amo"

Es como un segundo bautismo.

Les da un nuevo corazón

como saliendo de su huevo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos