A continuación la letra de la canción Hotel Artista: Max Giesinger, Madeline Juno Con traducción
Texto original con traducción
Max Giesinger, Madeline Juno
Erzähl mir nichts von Liebe
Erzähl mir nichts von dir und mir
Am Ende steh' ich wieder
Nur vor 'ner verschloss’nen Tür
Deine Hände fühl'n sich fast schon wie zu Hause an
Der Fernseher läuft im Hintergrund auf stumm
Du weißt, ich bin der Typ, der nicht gut bleiben kann
Und ich weiß nicht mal warum (Mhm)
Hast tausendmal, tausendmal versprochen (Mhm)
Und es jedes Mal wieder nicht geschafft (Mhm)
Könn'n es nur einmal, noch einmal versuchen (Mhm)
Doch du schaust mich an und sagst
Erzähl mir nichts von Liebe
Erzähl mir nichts von dir und mir
Am Ende steh' ich wieder
Nur vor 'ner verschloss’nen Tür
Erzähl mir nichts von Liebe
Versprich mir nicht, was du nicht hältst
Denn wenn’s dir wirklich ernst wär
Dann lägen wir nicht hier in irgend 'nem Hotel
Draußen wird es hell, du ziehst den Vorhang zu
Im Nachttisch-Lampenlicht drehst du dich um
Wenn wir uns küssen, mach' ich meine Augen zu
Und ich glaub', du weißt warum
Aber das ist nicht so, als wär das nur für heute
Und es ist nicht so, als wär's mir morgen schon egal
Ich würd dir gern sagen, was du mir bedeutest
Doch du schaust mich an und sagst
Erzähl mir nichts von Liebe
Erzähl mir nichts von dir und mir
Am Ende steh' ich wieder
Nur vor 'ner verschloss’nen Tür
Erzähl mir nichts von Liebe
Versprich mir nicht, was du nicht hältst
Denn wenn’s dir wirklich ernst wär
Dann lägen wir nicht hier in irgend 'nem Hotel
In irgend 'nem Hotel (Mhm)
(Mhm, mhm)
Dann lägen wir nicht hier in irgend 'nem Hotel (Mhm)
In irgend 'nem Hotel (Mhm)
(Mhm, mhm)
Denn wenn’s dir wirklich ernst wär (Mhm)
Dann lägen wir nicht hier in irgend 'nem Hotel
no me hables de amor
no me hables de tu y de mi
Al final estoy de pie otra vez
Solo frente a una puerta cerrada
Tus manos casi se sienten como en casa.
La televisión está en silencio de fondo.
Sabes que soy del tipo que no puede estar bien
Y no sé ni por qué (Mhm)
Lo prometiste mil veces, mil veces (Mhm)
Y no lo lograba cada vez (Mhm)
solo puedo intentarlo una vez más (mhm)
Pero me miras y dices
no me hables de amor
no me hables de tu y de mi
Al final estoy de pie otra vez
Solo frente a una puerta cerrada
no me hables de amor
No me prometas lo que no cumples
Porque si fueras realmente serio
Entonces no estaríamos acostados aquí en algún hotel
Está amaneciendo afuera, corres la cortina
Te das la vuelta a la luz de la lámpara de la mesita de noche
Cuando nos besamos, cierro los ojos
Y creo que sabes por qué
Pero no es que esto sea solo por hoy
Y no es que no me importe mañana
Me gustaría decirte lo que significas para mí
Pero me miras y dices
no me hables de amor
no me hables de tu y de mi
Al final estoy de pie otra vez
Solo frente a una puerta cerrada
no me hables de amor
No me prometas lo que no cumples
Porque si fueras realmente serio
Entonces no estaríamos acostados aquí en algún hotel
En algún hotel (Mhm)
(mmm, mmm)
Entonces no estaríamos tirados aquí en algún hotel (Mhm)
En algún hotel (Mhm)
(mmm, mmm)
Porque si de verdad fueras en serio (Mhm)
Entonces no estaríamos acostados aquí en algún hotel
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos