99 Probleme - Madeline Juno
С переводом

99 Probleme - Madeline Juno

Год
2022
Язык
`Alemán`
Длительность
213970

A continuación la letra de la canción 99 Probleme Artista: Madeline Juno Con traducción

Letra " 99 Probleme "

Texto original con traducción

99 Probleme

Madeline Juno

Оригинальный текст

Beide Hände auf der Herdplatte

Nur eine falsche Bewegung und ich lande im Gegenverkehr

Ich sag ja nicht, dass ich es vorhabe

Doch es gibt Phasen in den' ich mich immer wieder frag, wie es wär

Was, wenn ichs einmal nicht mehr heim schaffe?

Wie lange würde es dauern, bis es jemand, dem ich wichtig bin, merkt?

Denk bitte nicht, dass ich drauf hinplane

Doch die Gedanken kommen wie sie wollen und ich kann mich nicht wehren

Selbst die leichtesten Dinge sind plötzlich so schwer

Und jeder happy Song bricht mir mein Herz

Ich kanns nicht ganz verstehen

Und auch nicht besser erklären

Es ist wie renn' im Traum, man kommt nie wirklich an

Ich such nach Serotonin und kratz die Reste zusamm'

Ich sag mir so oft: Es geht alles vorbei irgendwann

Doch solche Tage dauern wochenlang

Ich werf mich gegen die Tür, mit den Skeletten im Schrank

Hab neunundneunzig Probleme und alle nennen sich Angst

Ich sag mir so oft: Es geht alles vorbei irgendwann

Dass ichs mir selber nicht mehr glauben kann

Wie lang noch bis irgendwann?

Was, wenn ich unter Wasser einatme?

Mich aus Versehen 'n bisschen zu weit über das Geländer lehn

Du musst mir glauben, dass ich aufpasse

Ich will nicht sterben, nur nicht aufwachen

In meinem Abschiedsbrief, den ich nie schreibe, steht:

Du liebst jemand, der sich leider manchmal selbst nicht liebt

Du musst mir glauben, dass ich aufpasse

Ich will nicht sterben, nur nicht aufwachen

Selbst die leichtesten Dinge sind plötzlich so schwer

Und jeder happy Song bricht mir mein Herz

Ich kanns nicht ganz verstehen

Und auch nicht besser erklären

Es ist wie renn' im Traum, man kommt nie wirklich an

Ich such nach Serotonin und kratz die Reste zusamm'

Ich sag mir so oft: Es geht alles vorbei irgendwann

Doch solche Tage dauern wochenlang

Ich werf mich gegen die Tür, mit den Skeletten im Schrank

Hab neunundneunzig Probleme und alle nennen sich Angst

Ich sag mir so oft: Es geht alles vorbei irgendwann

Dass ichs mir selber nicht mehr glauben kann

Wie lang noch bis irgendwann?

Wie lang noch bis irgendwann?

Ich sag mir so oft: Es geht alles vorbei irgendwann

Doch solche Tage dauern wochenlang

Wie lang noch bis irgendwann?

Wie lang noch bis irgendwann?

Ich sag mir so oft: Es geht alles vorbei irgendwann

Dass ichs mir selber nicht mehr glauben kann

Es ist wie renn' im Traum, man kommt nie wirklich an

Ich such nach Serotonin und kratz die Reste zusamm'

Ich sag mir so oft: Es geht alles vorbei, irgendwann

Dass ichs mir selber nicht mehr glauben kann

Перевод песни

Ambas manos en la estufa

Solo un movimiento en falso y termino en el tráfico que se aproxima

No digo que tenga la intención de

Pero hay fases en las que me sigo preguntando cómo sería

¿Qué pasa si no puedo llegar a casa?

¿Cuánto tiempo pasaría antes de que alguien que me importa se diera cuenta?

Por favor, no creas que lo estoy planeando.

Pero los pensamientos vienen como quieren y no me puedo defender

Incluso las cosas más ligeras de repente son tan difíciles

Y cada canción feliz me rompe el corazón

no puedo entender

Y no lo expliques mejor

Es como correr en un sueño, nunca llegas realmente

Busco serotonina y reúno el resto

Me digo a mí mismo tan a menudo: todo pasará en algún momento

Pero esos días duran semanas

Me tiro contra la puerta con los esqueletos en el armario

Tengo noventa y nueve problemas y todos se hacen llamar miedo

Me digo a mí mismo tan a menudo: todo pasará en algún momento

Que ya no me puedo creer

¿Cuánto tiempo hasta en algún momento?

¿Qué pasa si respiro bajo el agua?

Inclinarse accidentalmente demasiado sobre la barandilla

Tienes que creerme que tengo cuidado

No quiero morir, solo no quiero despertar

En mi carta de despedida, que nunca escribo, dice:

Amas a alguien que lamentablemente a veces no se ama a sí mismo

Tienes que creerme que tengo cuidado

No quiero morir, solo no quiero despertar

Incluso las cosas más ligeras de repente son tan difíciles

Y cada canción feliz me rompe el corazón

no puedo entender

Y no lo expliques mejor

Es como correr en un sueño, nunca llegas realmente

Busco serotonina y reúno el resto

Me digo a mí mismo tan a menudo: todo pasará en algún momento

Pero esos días duran semanas

Me tiro contra la puerta con los esqueletos en el armario

Tengo noventa y nueve problemas y todos se hacen llamar miedo

Me digo a mí mismo tan a menudo: todo pasará en algún momento

Que ya no me puedo creer

¿Cuánto tiempo hasta en algún momento?

¿Cuánto tiempo hasta en algún momento?

Me digo a mí mismo tan a menudo: todo pasará en algún momento

Pero esos días duran semanas

¿Cuánto tiempo hasta en algún momento?

¿Cuánto tiempo hasta en algún momento?

Me digo a mí mismo tan a menudo: todo pasará en algún momento

Que ya no me puedo creer

Es como correr en un sueño, nunca llegas realmente

Busco serotonina y reúno el resto

Me digo a mí mismo tan a menudo: todo pasará en algún momento

Que ya no me puedo creer

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos