This Is My Town - Mark Kozelek
С переводом

This Is My Town - Mark Kozelek

  • Альбом: Mark Kozelek

  • Año de lanzamiento: 2018
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 7:16

A continuación la letra de la canción This Is My Town Artista: Mark Kozelek Con traducción

Letra " This Is My Town "

Texto original con traducción

This Is My Town

Mark Kozelek

Оригинальный текст

Had dim sum this morning at Lai Hong Lounge

After I kissed her goodbye and she went off to work

They sat me down with a group of old ladies and I smiled at them

And they smiled back at me

Picked up my chopsticks, they giggled

They were impressed with my chopstick skills

They were polite, and they reached out and poured my tea

And in return, I poured their tea

I got up to leave, they said, «You're nice, you’re funny»

I said, «Well thank you, you’re all very sweet and charming»

While I left I told the waitress, «You see that table over there?

It’s on me»

It’s on me

And I walked up Pacific from Chinatown

I’ve sung about this walk so many times, but yeah I’m still around

I looked down at Sally’s and I’m still spellbound

This is my town, this is my town

This is a young person’s town, this is a homeless person’s town

This is a tourist-friendly town, this was a gold miners' town

This was gentleman Jim Corbett’s town, this is the Grateful Dead’s town

And this is also my town

This is my town, this is my town

Now I’m walking along the edge of Golden Gate Park

The cold ocean wind pinches my face and it’s getting dark

I walk into the Cliff House, the hostess says, «Do you have a reservation, sir?»

I said, «Yes I do, my name is Mark»

I leave the Cliff House and it’s a darker shade of dark

I walk past the other buses charging up and whizz in awe

I hear a foghorn and smell the cypresses' wet bark

Go to the front desk, the lady said, «Can I get your name?»

I said, «Sure, my name is Mark»

My name is Mark

I picked up a guitar and I plugged it in

A 1960 Jazzmaster Sunburst here at the Seal Rock Inn

But it doesn’t matter what guitar I play, or if the neck is thick or thin

It doesn’t matter if the amp is a Fender Champ or a Fender Twin

I pick up whatever guitar may happen to be lying around

And I can pick up a garage sale guitar that my father found

It doesn’t matter if the strings are round, wound, or they’re flat-wound

This is my sound, this is my sound

And here from my room, 209

Out my window I see the top of the treeline

I look at my bed and I see the light flashing on my cell, I pick it up

«I'm sorry to hear that your uncle died, I remember him well

And he played the flamenco guitar very very well

As I recall, we passed it back and forth one day before he fell ill

As I recall, your aunt looked after him with so much love and care

Before she passed away not long before him, she was always there

I know that you’re down today, I know that you are feeling blue

But know that their love was long and true

Their love was true, and I’m here for you»

Went to the Mission District this afternoon

Ate an enchilada plate at Taqueria Cancún

I thought, what will I do this week

Some spoken word or croon?

I never really know until I arrive and hear the tune

I finished John Steinbeck’s The Moon is Down

Nazis came and pushed the Norwegians around

But in the end they said, «You can shoot our mayor down, down

This will always be our country, this will always be our town»

«Molly Morden was a very pretty girl

She was our blood and she lured and killed your soldier»

«You can kill our doctor, you can occupy our town

But you cannot kill our spirit, this will always be our town

This is and was and will always be our town»

Now I’m in my neighborhood walking down Hyde Street again

I order my iced tea like I always do, black and unsweetened

I looked at the solar eclipse a few hours too late

Yeah that’s right, I decided to sleep in today

There’s too much talk about what damage the sun

Could potentially do to your eyesight

And my eyes are already getting blurry, and I need my eyes

So I can see into your beautiful eyes

So I can see the gorgeous northern California skies

And so I can read books like William Faulkner’s The Sound and the Fury

And to watch TV shows like Eastbound and Down

And see the next fight with Tyson Fury

So I can make my way around Chinatown and Japantown

So I can order from the menu when I’m eating dinner downtown

During my break from the studio, where I wrote these words

This is my town

Перевод песни

Tomé dim sum esta mañana en Lai Hong Lounge

Después de que le di un beso de despedida y ella se fue a trabajar

Me sentaron con un grupo de señoras mayores y les sonreí.

Y me devolvieron la sonrisa

Recogí mis palillos, se rieron

Quedaron impresionados con mis habilidades con los palillos

Fueron educados, se acercaron y me sirvieron el té.

Y a cambio, serví su té

Me levanté para irme, me dijeron: «Eres simpático, eres gracioso»

Le dije: "Bueno, gracias, todos ustedes son muy dulces y encantadores".

Mientras me iba le dije a la mesera: «¿Ves esa mesa de allá?

Invito yo"

Invito yo

Y caminé por el Pacífico desde Chinatown

He cantado sobre este paseo tantas veces, pero sí, todavía estoy por aquí

Miré hacia abajo en Sally's y todavía estoy hechizado

Este es mi pueblo, este es mi pueblo

Esta es la ciudad de una persona joven, esta es la ciudad de una persona sin hogar

Esta es una ciudad amigable para los turistas, esta era una ciudad de mineros de oro

Este era el pueblo del caballero Jim Corbett, este es el pueblo de Grateful Dead

Y este es también mi pueblo

Este es mi pueblo, este es mi pueblo

Ahora estoy caminando por el borde del parque Golden Gate

El viento frío del océano pellizca mi cara y está oscureciendo

Entro en Cliff House, la anfitriona dice: «¿Tiene una reserva, señor?»

Le dije: «Sí, me llamo Mark»

Salgo de Cliff House y es un tono más oscuro de oscuridad

Paso junto a los otros autobuses que se cargan y zumba con asombro

Oigo una sirena de niebla y huelo la corteza mojada de los cipreses

Vaya a la recepción, la señora dijo: «¿Me puede dar su nombre?»

Dije: «Claro, mi nombre es Mark»

Mi nombre es Mark

Cogí una guitarra y la enchufé

Un Jazzmaster Sunburst de 1960 aquí en el Seal Rock Inn

Pero no importa qué guitarra toque, o si el mástil es grueso o delgado

No importa si el amplificador es un Fender Champ o un Fender Twin

Recojo cualquier guitarra que pueda estar tirada por ahí

Y puedo recoger una guitarra de venta de garaje que mi padre encontró

No importa si las cuerdas son redondas, enrolladas o planas.

Este es mi sonido, este es mi sonido

Y aquí desde mi cuarto, 209

Por mi ventana veo la parte superior de la línea de árboles

Miro mi cama y veo la luz parpadeando en mi celular, lo levanto

«Lamento escuchar que tu tío murió, lo recuerdo bien

Y tocaba muy muy bien la guitarra flamenca

Según recuerdo, lo pasamos de un lado a otro un día antes de que se enfermara.

Según recuerdo, tu tía lo cuidó con tanto amor y cuidado.

Antes de morir, no mucho antes que él, ella siempre estuvo ahí.

Sé que estás deprimido hoy, sé que te sientes triste

Pero sé que su amor fue largo y verdadero

Su amor era verdadero, y estoy aquí para ti»

Fui al Distrito de la Misión esta tarde

Comí un plato de enchiladas en Taqueria Cancún

Pensé, ¿qué haré esta semana?

¿Alguna palabra hablada o croon?

Realmente nunca lo sé hasta que llego y escucho la melodía

Terminé The Moon is Down de John Steinbeck

Los nazis vinieron y empujaron a los noruegos

Pero al final dijeron: «Puedes derribar a nuestro alcalde, derribar

Este siempre será nuestro país, este siempre será nuestro pueblo»

«Molly Morden era una niña muy bonita

Ella era nuestra sangre y atrajo y mató a tu soldado»

«Puedes matar a nuestro doctor, puedes ocupar nuestro pueblo

Pero no puedes matar nuestro espíritu, este siempre será nuestro pueblo

Este es y fue y será siempre nuestro pueblo»

Ahora estoy en mi vecindario caminando por Hyde Street otra vez

Pido mi té helado como siempre lo hago, negro y sin azúcar

Miré el eclipse solar unas horas demasiado tarde

Sí, es cierto, decidí dormir hasta tarde hoy.

Se habla demasiado de lo que daña el sol

Potencialmente podría afectar su vista

Y mis ojos ya se están poniendo borrosos, y necesito mis ojos

Así puedo ver en tus hermosos ojos

Para poder ver los hermosos cielos del norte de California

Y así puedo leer libros como The Sound and the Fury de William Faulkner

Y para ver programas de televisión como Eastbound y Down

Y ver la próxima pelea con Tyson Fury

Así puedo recorrer Chinatown y Japantown

Así puedo pedir del menú cuando estoy cenando en el centro

Durante mi descanso del estudio, donde escribí estas palabras

Esta es mi ciudad

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos