A continuación la letra de la canción Gastaldon: Musica proibita Artista: Mario Del Monaco, Ernest Nicelli Con traducción
Texto original con traducción
Mario Del Monaco, Ernest Nicelli
Ogni sera di sotto al mio balcone
Sento cantar una canzone d’amore
Più volte la ripete un bel garzone
E battere mi sento forte il core
Oh quanto è bella quella melodia!
Oh com' è dolce, quanto m'è gradita!
Ch’io la canti non vuol la mamma mia:
Vorrei saper perchè me l’ha proibita?
Ella non c'è… ed io la vo' cantare
La frase che m’ha fatto palpitare:
Vorrei baciare i tuoi capelli neri
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi
Vorrei morir con te, angiol di Dio
O bella inamorata, tesor mio
Qui sotto il vidi ieri a passeggiare
E lo sentiva al solito cantar:
Vorrei baciare i tuoi capelli neri
Le labbra tue e gli occhi tuoi severi!
Stringimi, o cara, stringimi al tuo core
Fammi provar l’ebbrezza dell’amor
Cada noche en mi balcón
Escucho una canción de amor siendo cantada
Un chico guapo lo repite varias veces.
Y latiendo siento el núcleo fuerte
¡Oh, qué hermosa es esa melodía!
¡Oh, qué dulce es, cuánto me agrada!
Mi mamá no quiere que la cante:
Me gustaría saber por qué me lo prohibió.
Ella no esta... y yo la quiero cantar
La frase que me hizo palpitar:
Quisiera besar tu cabello negro
Tus labios y tus ojos severos
Quisiera morir contigo ángel de Dios
Oh hermosa enamorada, mi amor
Abajo vi ayer andar por ahí
Y lo escuchó cantar como de costumbre:
Quisiera besar tu cabello negro
¡Tus labios y tus ojos severos!
Abrázame, o cariño, abrázame hasta tu centro
Déjame sentir la emoción del amor
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos