A continuación la letra de la canción Un ami Artista: Marc Lavoine, Florent Pagny Con traducción
Texto original con traducción
Marc Lavoine, Florent Pagny
On se connaît depuis la rue des écoles.
On a grandi, on a goûté les alcools.
Et aujourd’hui, dans la fureur et le bruit
On se reconnaît, on n’a pas beaucoup vieilli.
Un ami m’a donné rendez-vous
Des amis, je n’en ai plus beaucoup.
Mon ami me sautera au cou.
Mais c’est la vie qui nous fait un peu de peine
Car on se dit, quelquefois, c’est plus la peine.
Le réconfort, c’est le feu au fond du coeur
Et ça réchauffe, et peu à peu on n’a plus peur.
Un ami m’a donné rendez-vous
Des amis, je n’en ai plus beaucoup.
Mon ami me sautera au cou
Des amis, je n’en ai plus beaucoup.
Un ami m’a donné rendez-vous.
(Hey!)
Un ami m’a donné rendez-vous
Des amis, je n’en ai plus beaucoup.
Mon ami me sautera au cou
Des amis, je n’en ai plus beaucoup.
Un ami m’a donné rendez-vous.
Nos conocemos desde School Street.
Crecimos, probamos el licor.
Y hoy, en furia y ruido
Nos reconocemos, no hemos envejecido mucho.
Un amigo me dio una cita.
Amigos, ya no tengo muchos.
Mi amigo saltará sobre mi cuello.
Pero es la vida la que nos duele un poco
Porque nos decimos a nosotros mismos, a veces, ya no vale la pena.
La comodidad es el fuego en el corazón
Y se calienta, y poco a poco ya no tenemos miedo.
Un amigo me dio una cita.
Amigos, ya no tengo muchos.
Mi amigo saltará sobre mi cuello.
Amigos, ya no tengo muchos.
Un amigo me dio una cita.
(¡Oye!)
Un amigo me dio una cita.
Amigos, ya no tengo muchos.
Mi amigo saltará sobre mi cuello.
Amigos, ya no tengo muchos.
Un amigo me dio una cita.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos