La suie - Mano Solo
С переводом

La suie - Mano Solo

Альбом
Les Animals
Год
2004
Язык
`Francés`
Длительность
166820

A continuación la letra de la canción La suie Artista: Mano Solo Con traducción

Letra " La suie "

Texto original con traducción

La suie

Mano Solo

Оригинальный текст

La pluie coule dans mes veines

Le silence

D’automne me surveille

Le monde entier ne parle plus de toi

Et puis, as tu vu?

C’est peut-être mieux comme ça

Ne parle plus de moi non plus

Le monde parle de ce qu’il veut

Un jour ici, une nuit là-bas

Infidèle, il se coupe en deux

C’est une île que l’on dit de France

Loin des Paradis où l’on entre en transe

Le vent n’est que fumée de poumons d’usines

D’espoirs consumés, bombardés de puces et de moineaux

Sous les oiseaux de suie se presse le badaud

C’est un fleuve qui nous unit

C’est une effluve pleine de vie

Qui traverse nos états d'âme

Bateaux-mouche sans foi ni drame

Aujourd’hui nous serons tous là

Tous en costume pour l’opéra

Chacun son rayon, chacun sa merveille

Nous illuminerons la citadelle

D’un doux rêve de bonheur

La grande peinture pleine de couleurs

Se réveillera dans la rosée

Alors s’entonne la grande musique du coeur

Qui emporte l’humanité

Et le monde s’ouvre chaque matin

D’un frais pavé de ruelles

Il abandonne avec entrain

Les échappées, fussent-elles si belles

La pluie coule dans mes veines

Un silence d’automne me surveille

Le monde entier ne parle plus de toi

Перевод песни

La lluvia corre por mis venas

El silencio

El otoño me está mirando

El mundo entero ya no habla de ti

Y entonces, ¿viste?

Tal vez sea mejor así

tampoco hables de mi

El mundo habla lo que quiere

Un día aquí, una noche allá

Infiel, se corta en dos

Es una isla que decimos de Francia

Lejos de los Paraísos donde se entra en trance

El viento no es más que humo de los pulmones de fábrica

De esperanzas chamuscadas, bombardeadas de pulgas y gorriones

Debajo de los pájaros tiznados, las multitudes de espectadores

es un rio que nos une

Es un aroma lleno de vida.

Que cruza nuestros estados de ánimo

Bateaux-mouche sin fe ni drama

Hoy estaremos todos aquí

Todos disfrazados para la ópera.

Cada uno su rayo, cada uno su maravilla

Iluminaremos la ciudadela

De un dulce sueño de felicidad

El gran cuadro lleno de colores

Se despertará en el rocío

Entonces comienza la gran música del corazón.

Quien se lleva a la humanidad

Y el mundo se abre cada mañana

Recién pavimentado con callejones

Él alegremente se da por vencido

Los escapes, eran tan hermosos

La lluvia corre por mis venas

Un silencio otoñal me vigila

El mundo entero ya no habla de ti

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos