Les Estrelles - Manel
С переводом

Les Estrelles - Manel

  • Альбом: Per la bona gent

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: catalán
  • Duración: 5:17

A continuación la letra de la canción Les Estrelles Artista: Manel Con traducción

Letra " Les Estrelles "

Texto original con traducción

Les Estrelles

Manel

Оригинальный текст

No he volgut mai avorrir-vos

(la veritat no és per cantar)

Però, perdoneu-me, avui us porto

El més cert que sé que hi ha

Les estrelles venen, van

Cremen ràpid o amb els anys

I, com els últims raigs del sol, desapareixen

De lluny es veu la glòria

Però no serveix de molt si no es sap compartir

Feu-me contenta uns minuts, escolteu una història

De com es perd la gent

Per uns aplaudiments

Es juguen la salut, es venen les mares

I un és coronat i un és destrossat i un desapareix en el combat

Però molts han vist de tot!

Passant la vida en sales buides i envelats de mala mort

I tots tenen una història

N’hi ha que esclaten joves

Abans que el temps les posi a lloc

Després arriba algú dient

Que tot plegat és decadent

Que ja li toca a una altra gent

Però mai sabran el mal que fa

Que el propi nom se’t faci estrany

O els anys llargs oblidant-te del que saps molt bé:

Que ets una ombra del passat per nostàlgics i tarats

I busques solucions, vols ser valenta

Potser dient-te

Que mai vas veure els ulls

Dels joves, decidits

Que volien un autògraf

O ficar-se't dins el llit

I van ser molts que van venir

Però no et vas creure mai que t’estimaven

Mai

N’hi ha que esclaten velles

Potser eren de pell dura i han pogut seguir lluitant

O potser no entenen bé què està passant

Les estrelles venen, van

Cremen ràpid, triguen anys

I com els últims raigs del sol, desapareixen

Escolteu una història

Hi ha cossos que els altres volen mirar

I es posen a l’aparador!

Hi ha guitarristes excel·lents

Crec que escoltant-los sabria morir

Però tant se val

Això no és el que he vingut a dir

Jo vull explicar una història

Perquè tots tenim històries

La Janis Ian va explicar-la molt bé

La Nina Simone va fer-ho millor encara!

I les estrelles les segueixen esclatant

I apagant-se en la cançó que mai acaba!

I totes tenen una història!

I totes tenen una història!

I totes tenen una història!

Перевод песни

Nunca he querido aburriros

(la verdad no es para cantar)

Pero, perdónadme, hoy os traigo

Lo cierto que sé que hay

Las estrellas vienen, van

Queman rápido o con los años

Y, como los últimos rayos del sol, desaparecen

De lejos se ve la gloria

Pero no sirve de mucho si no se sabe compartir

Hagame contenta unos minutos, escucha una historia

De cómo se pierde la gente

Por unos aplausos

Se juegan la salud, se vienen las madres

Y uno es coronado y uno es destrozado y uno desaparece en el combate

¡Pero muchos han visto de todo!

Pasando la vida en salas vacías y carpas de mala muerte

Y todos tienen una historia

Los hay que estallan jóvenes

Antes de que el tiempo las ponga en lugar

Luego llega alguien diciendo

Que todo es decadente

Que ya le toca a otra gente

Pero nunca sabrán lo que hace

Que el propio nombre se te haga extraño

O los años largos olvidándote de lo que sabes muy bien:

Que eres una sombra del pasado por nostálgicos y tarados

Y buscas soluciones, quieres ser valiente

Quizás diciéndote

Que nunca viste los ojos

De los jóvenes, decididos

Que querían un autógrafo

O meterse en la cama

Y fueron muchos que vinieron

Pero no te creíste nunca que te querían

Nunca

Los hay que estallan viejas

Quizás eran de piel dura y han podido seguir luchando

O tal vez no entiendan bien lo que está pasando

Las estrellas vienen, van

Queman rápido, tardan años

Y como los últimos rayos del sol, desaparecen

Escuche una historia

Hay cuerpos que los demás quieren mirar

¡Y se ponen en el escaparate!

Hay guitarristas excelentes

Creo que escuchándoles sabría morir

Pero da igual

Esto no es lo que he venido a decir

Yo quiero contar una historia

Porque todos tenemos historias

Janis Ian la explicó muy bien

¡La Muñeca Simone lo hizo mejor todavía!

Y las estrellas siguen estallando

¡Y apagándose en la canción que nunca termina!

¡Y todas tienen una historia!

¡Y todas tienen una historia!

¡Y todas tienen una historia!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos