A continuación la letra de la canción En la que el Bernat se't troba Artista: Manel Con traducción
Texto original con traducción
Manel
I ahir a la nit vam conèixer tres dones altes i elegants
i amb una em vaig posar d’acord
vam conversar, vam riure i hem fet l’amor.
I m’ha parlat del seu país i de les coses que fa aquí
amb un castellà força estrany, sorprenentment fluid.
«Quin nas més gros que tens».
m’ha dit,
la dona alta des del llit, i a la paret ha assenyalat
un quadre verd que de nena havia pintat.
I «Que bonic!
Que bonic!
Que bonic!"M'he dit,
quina nena més dolça devia ser,
quin plaer haver-la pogut conèixer fa molt de temps.
«Si tanques els dos ulls», m’ha dit,
«si et quedes quiet a dins del llit, t’ensenyaré una cançó
que a casa em cantaven per anar a dormir.
Parla d’un bosc i d’un senyor que hi viu aïllat entre oms i flors
i es protegeix dels mals humans amb un exercit d’animals»
I «Que bonic!
Que bonic!
Que bonic!"m'he dit,
i quina veu més fina que té,
quin plaer haver-la pogut conèixer fa molt de temps.
Però el Bernat m’ha dit que t’ha vist per Barcelona,
que t’acompanyava un home molt alt,
que li has preguntat si encara ens freqüentàvem
i que m’envies molts records.
Y ayer en la noche conocimos a tres mujeres altas y elegantes
y con una me puse de acuerdo
conversamos, reímos y hemos hecho el amor.
Y me ha hablado de su país y de las cosas que hace aquí
con un español bastante extraño, sorprendentemente fluido.
«Qué nariz más grande que tienes».
me ha dicho,
la mujer alta desde la cama, y en la pared ha señalado
un cuadro verde que de niña había pintado.
Y «¡Qué bonito!
¡Qué bonito!
¡Qué bonito!"Me he dicho,
qué niña más dulce debía ser,
qué placer haberla podido conocer hace mucho tiempo.
«Si cierras los dos ojos», me ha dicho,
«si te quedas quieto en la cama, te enseñaré una canción
que en casa me cantaban para ir a dormir.
Habla de un bosque y de un señor que viven aislado entre olmos y flores.
y se protege de los males humanos con un ejercito de animales»
Y «¡Qué bonito!
¡Qué bonito!
¡Qué bonito!"me he dicho,
y cuál voz más fina que tiene,
qué placer haberla podido conocer hace mucho tiempo.
Pero Bernat me ha dicho que te ha visto por Barcelona,
que te acompañaba un hombre muy alto,
que le has preguntado si todavía nos frecuentábamos
y que me envías muchos recuerdos.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos