Quanto è bella quanto è cara - L'elisir d'amore - Luciano Pavarotti, Гаэтано Доницетти, Leone Magiera
С переводом

Quanto è bella quanto è cara - L'elisir d'amore - Luciano Pavarotti, Гаэтано Доницетти, Leone Magiera

  • Альбом: Vincerò!

  • Año de lanzamiento: 1994
  • Idioma: italiano
  • Duración: 2:27

A continuación la letra de la canción Quanto è bella quanto è cara - L'elisir d'amore Artista: Luciano Pavarotti, Гаэтано Доницетти, Leone Magiera Con traducción

Letra " Quanto è bella quanto è cara - L'elisir d'amore "

Texto original con traducción

Quanto è bella quanto è cara - L'elisir d'amore

Luciano Pavarotti, Гаэтано Доницетти, Leone Magiera

Оригинальный текст

Quanto è bella, quanto è cara!

Più la vedo, e più mi piace…

ma in quel cor non son capace

lieve affetto ad inspirar.

Essa legge, studia, impara…

non vi ha cosa ad essa ignota…

Io son sempre un idiota,

io non so che sospirar.

Chi la mente mi rischiara?

Chi m’insegna a farmi amar?

Перевод песни

¡Qué bonito es, qué caro!

Cuanto más lo veo, más me gusta...

pero en ese corazon no soy capaz

ligera afección al inhalar.

Lee, estudia, aprende...

no hay nada desconocido para ella...

siempre soy un idiota,

no se que suspirar

¿Quién ilumina mi mente?

¿Quién me enseña a hacerme amar?

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos