A continuación la letra de la canción Dalla: Caruso - Caruso Artista: Luciano Pavarotti Con traducción
Texto original con traducción
Luciano Pavarotti
Qui dove il mare luccica
E tira forte il vento
Sulla vecchia terrazza
Davanti al golfo di Surriento
Un uomo abbraccia una ragazza
Dopo che aveva pianto
Poi si schiarisce la voce
E ricomincia il canto
Te vojo bene assai
Ma tanto tanto bene sai
E’una catena ormai
Che scioglie il sangue dint’e vene sai
Vide le luci in mezzo al mare
Penso alle notti la in America
Ma erano solo le lampare
E la bianca scia di un’elica
Senti il dolore nella musica
E si alzo dal pianoforte
Ma quando vide uscire
La luna da una nuvola
Gli sembro piu dolce anche la morte
Guardo negli occhi la ragazza
Quegli occhi verdi come il mare
Poi all’improvviso usci una lacrima
E lui credette di affogare
Potenza della lirica
Dove ogni dramma e un falso
Che con un po’di trucco e con la mimica
Puoi diventare un altro
Ma due occhi che ti quardano
Cosi vicini e veri
Ti fan scordare le parole
Confondono i pensierei
Cos diventa tutto piccolo
Anche le notti la in America
Ti volti e vedi la tua vita
Dietro la scia di un’elica
Ma si, e la vita che finisce
E non ce penso poi tanto
Anzi, si sentiva gia felice
E ricomincio il suo canto
Te vojo bene assai
Ma tanto tanto bene sai
E una catena ormai
Che scioglie il sangue dint’e vene sai
Translation:
Here, where the sea shines
And the wind howls
On the old terrace
Beside the gulf of Sorrento
A man embraces a girl
After the tears
Then clears his throat
And continues the song:
I love you very much
Very, very much you know
It is a chain by now
That heats the blood inside the veins
You know
He saw the lights out on the sea
Thought of the nights there in America
But they were only the fisherman’s lamps
And the white wash astern
He felt the pain in the music
And stood up from the piano
But when he saw the moon
Emerging from a cloud
Death also seemed sweeter to him
He looked the girl in the eyes
Those eyes as green as the sea
Then suddenly a tear fell
And he believed he was drowning
I love you very much
Very, very much, you know
It is a chain by now
That heats the blood inside the veins
You know
The power of opera
Where every drama is a hoax
With a little make-up and with mine
You can become someone else
But two eyes that look at you
So close and real
Make you forget the words
Confuse your thoughts
So everything becomes small
Also the nights there in America
You turn and see your life
Through the white wash astern
But, yes, it is life that ends
And he did not think much about it On the contrary, he already felt happy
And continued his song
I love you very much
Very, very much, you know
It is a chain by now
That heats the blood inside the veins
You know
Aquí donde brilla el mar
Y el viento sopla fuerte
En la antigua terraza
Frente al Golfo de Surriento
un hombre abraza a una chica
Después de que lloró
Luego se aclara la garganta
Y el canto comienza de nuevo
te quiero muy bien
Pero muy bien sabes
ahora es una cadena
Que derrite la sangre dentro de las venas, ya sabes
Vio las luces en medio del mar
Pienso en las noches allá en América
Pero solo eran las lámparas.
Y la estela blanca de una hélice
Siente el dolor en la música
Y se levantó del piano
Pero cuando lo vio salir
La luna desde una nube
Incluso la muerte le parece más dulce.
miro a la chica a los ojos
Esos ojos verdes como el mar
Entonces de repente una lágrima salió
Y pensó que se estaba ahogando
El poder de la ópera
Donde cada drama es falso
Que con un poco de maquillaje y expresiones faciales
Puedes convertirte en otro
Pero dos ojos que te miran
Tan cerca y cierto
Te hacen olvidar las palabras
Confunden a los pensadores
Entonces todo se vuelve pequeño
Incluso las noches allá en América
Te das la vuelta y ves tu vida
Detrás de la estela de una hélice
Pero si, y la vida se acaba
Y no pienso mucho en eso
Efectivamente, ya se sentía feliz.
Y vuelvo a empezar su canción
te quiero muy bien
Pero muy bien sabes
Y una cadena ahora
Que derrite la sangre dentro de las venas, ya sabes
Traducción:
Aquí, donde el mar brilla
Y el viento aúlla
En la antigua terraza
Junto al golfo de Sorrento
un hombre abraza a una chica
Después de las lágrimas
Luego se aclara la garganta
Y continúa la canción:
Te quiero muchísimo
Mucho, mucho sabes
ya es una cadena
Que calienta la sangre dentro de las venas
sabes
Vio las luces en el mar
Pensé en las noches allá en América
Pero solo eran las lámparas de los pescadores.
Y el lavado blanco a popa
Sintió el dolor en la música
Y se levantó del piano
Pero cuando vio la luna
Emergiendo de una nube
La muerte también le parecía más dulce.
Miró a la chica a los ojos.
Esos ojos tan verdes como el mar
Entonces, de repente, una lágrima cayó
Y creyó que se estaba ahogando
Te quiero muchísimo
Mucho, mucho, ya sabes
ya es una cadena
Que calienta la sangre dentro de las venas
sabes
El poder de la ópera
Donde todo drama es un engaño
Con un poco de maquillaje y con la mía
Puedes convertirte en otra persona
Pero dos ojos que te miran
Tan cerca y real
Haz que olvides las palabras
Confunde tus pensamientos
Entonces todo se vuelve pequeño
También las noches allá en América
Te das la vuelta y ves tu vida
A través del lavado blanco en la popa
Pero, sí, es la vida la que se acaba.
Y no pensó mucho en eso, al contrario, ya se sentía feliz.
Y continuó su canción
Te quiero muchísimo
Mucho, mucho, ya sabes
ya es una cadena
Que calienta la sangre dentro de las venas
sabes
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos