Planance poétique - Les Sages Poètes De La Rue
С переводом

Planance poétique - Les Sages Poètes De La Rue

  • Альбом: Art contemporain

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: Francés
  • Duración: 5:17

A continuación la letra de la canción Planance poétique Artista: Les Sages Poètes De La Rue Con traducción

Letra " Planance poétique "

Texto original con traducción

Planance poétique

Les Sages Poètes De La Rue

Оригинальный текст

J’ai pris mes bagages, j’ai fait du ménage

Il était temps que je m’aère l’esprit, je voyage

Vers une destination où il n’y aura pas d’orage

L’estimation de vol ne me sape pas le moral

— Eh Zox', t’es la première personne que j’appelle

J’me barre en vacance pendant 15 jours

Eh, fait courir le bruit, de proche en proche

De loin en loin, dis-leur

Eh yo, yo

Personne n’est parfait

On vit, on jouit, on souffre, on meurt

On s’fait du mal, on s’fait du bien

Chacun pour soi, chacun son heure

J’ai contemplé ébahi, l’horizon azur

Indigo, par le hublot d’un aéroplane

Au revoir, à bientôt Paname

J’suis démocrate mais tyrannique

Le fond, v’la ma sympathie

Mon micro, mon amour

Une feuille blanche pour ma symphonie

Je vol vers le bout du monde

J’ai vu Brazzaville et les lumières de Kinshasa scintiller sur l’autre rive

Des femmes aux courbes impossibles

Qui a dessiné ça?

Dieu existe, quand je vois ça !

Obligé d’penser ça

Car c’est tellement simple et tellement complexe

A la fois concave et convexe

L’acide, le piment, le sucre, le sel dans mon texte

J’ai pris mes bagages, j’ai fait du ménage

Il était temps que je m’aère l’esprit, je voyage

Vers une destination où il n’y aura pas d’orage

L’estimation de vol ne me sape pas le moral

J’ai fait ce long parcours plein de virages

Enfin le bout du tunnel après l’orage

J’me conditionne pour avancer plus loin

Délaisser les souvenirs qui demeurent dans un coin

Alors j’ai pris un billet aller, direction Paris Kigali

J’voulais juste voir un coin du monde, un bout d’paradis

Parader, m’envoler, vivre ma vie loin de tout

Depuis j’ai mis de côté des sous

Je pars en voyage me poser près des rivages

Afrique terre-mère, me voici

Ouvre-moi tes bras, repend ton soleil sur ma peau noircie

30 degrés à l’ombre, chaire de crabe grillé

Langoustes au feu de bois, je n’oublie pas de prier

Dieu merci, pour tous ces moments de plaisir

J’avais vraiment besoin de partir

J’ai pris mes bagages, j’ai fais du ménage

Il était temps que je m’aère l’esprit, je voyage

Vers une destination où il n’y aura pas d’orage

L’estimation de vol ne me sape pas le moral

En parlant d’vol, ma compagnie est Créole

Donc one pour le moral

Là faut qu’j’décolle direction les pays dans l’baril pétrole

Afrique noire ou Dubaï

Etats-Unis, bye la métropole

J’vais à la recherche de paradis perdus

Et d’animaux rares style Îles Maurice

Idéalement j’partirai avec ma reine

Si j’suis célibataire, j’irai seul me reposer en bas

Ce sera toujours mieux que de tourner place Marcel Sembat

Petit j’adorais la Bretagne, l’air marin chez ma marraine

Carène, et ces douces caresses

Ça finissait souvent allongé en mode paresse

On faisait des bêtises, vivant à fond notre jeunesse

Aujourd’hui embrouille et puis stress

M’ont fait écrire Boulogne tristesse, donc adieu ma tess'

J’ai besoin de vider ma tête

J’en ai ma claque

Et plus bosser pour des cacahuètes

Fuck, j’suis pas un macaque

Dit moi qui tu connais comme australopithèque de ma classe?

Zozo est un fossile, et tous leurs nouveaux faux styles m’agacent

Et j’ai envie de caresser les cheveux d’une métisse malgache

Embrasser les lèvres fines d’une apache

Je m’arrache, ici je n’ai aucune attache

Ma famille je vous aime, rendez-vous minuit à la plage

J’ai pris mes bagages, j’ai fait du ménage

Il était temps que je m’aère l’esprit, je voyage

Vers une destination où il n’y aura pas d’orage

L’estimation de vol ne me sape pas le moral

Перевод песни

Tomé mi equipaje, limpié

Ya era hora de que despejara mi mente, estoy viajando

A un destino donde no habrá tormenta

La estimación del vuelo no me quita el ánimo.

"Hola Zox, eres la primera persona a la que llamo

me voy de vacaciones por 15 dias

Oye, difunde el ruido, paso a paso

De vez en cuando, cuéntales

hey yo, yo

Nadie es perfecto

Vivimos, disfrutamos, sufrimos, morimos

Nos lastimamos, hacemos el bien

Cada uno para si, cada uno para su tiempo

Miré asombrado el horizonte azul

Índigo, a través de la ventana de un avión

Adiós, hasta pronto París

Soy un demócrata pero tirano

En resumen, mi simpatía.

Mi micrófono, mi amor

Una hoja en blanco para mi sinfonía

Vuelo hasta el fin del mundo

Vi Brazzaville y las luces de Kinshasa brillar al otro lado

Mujeres con curvas imposibles

¿Quién dibujó esto?

Dios existe, cuando veo esto!

Obligado a pensar que

Porque es tan simple y tan complejo

Tanto cóncavo como convexo.

Ácido, chile, azúcar, sal en mi texto

Tomé mi equipaje, limpié

Ya era hora de que despejara mi mente, estoy viajando

A un destino donde no habrá tormenta

La estimación del vuelo no me quita el ánimo.

He hecho este largo curso lleno de vueltas

Finalmente el final del túnel después de la tormenta.

Me condiciono a ir más allá

Deja ir los recuerdos que permanecen en la esquina

Así que tomé un boleto de ida a París Kigali

Solo quería ver un rincón del mundo, un pedazo de paraíso

Desfile, volar lejos, vivir mi vida lejos de todo

Desde entonces he ahorrado dinero

Me voy de viaje para aterrizar cerca de las costas

África madre tierra, aquí estoy

Abre tus brazos para mí, brilla tu sol en mi piel ennegrecida

30 grados a la sombra, carne de cangrejo a la parrilla

Langosta a la leña, no me olvido de rezar

Gracias a Dios por todos esos momentos divertidos.

Realmente necesitaba irme

Tomé mi equipaje, limpié

Ya era hora de que despejara mi mente, estoy viajando

A un destino donde no habrá tormenta

La estimación del vuelo no me quita el ánimo.

Hablando de robo, mi empresa es criolla

Así que uno para la moral

Ahí tengo que despegar hacia los países en el barril de petróleo

África negra o Dubai

Estados Unidos, adiós metrópolis

Voy en busca de paraísos perdidos

Y animales raros al estilo Mauricio

Lo ideal es que me vaya con mi reina.

Si estoy soltero, bajaré solo

Siempre será mejor que cambiar de lugar Marcel Sembat

De niño me encantaba Brittany, la brisa marina en casa de mi madrina

Carene, y esas dulces caricias

A menudo terminaba mintiendo en modo pereza.

Estábamos jugando, viviendo nuestra juventud al máximo

Hoy confunde y luego estresa

Me hizo escribir la tristeza de Boulogne, así que adiós mi tess'

necesito aclarar mi cabeza

estoy harto de esto

Y no más trabajar por cacahuetes

Joder, no soy un macaco

Dime, ¿a quién conoces como Australopithecus en mi clase?

Zozo es un fósil, y todos sus nuevos estilos falsos me molestan.

Y quiero acariciar el pelo de un mestizo malgache

Besar los finos labios de un apache

Me arranco, aquí no tengo ataduras

Mi familia los amo nos vemos a medianoche en la playa

Tomé mi equipaje, limpié

Ya era hora de que despejara mi mente, estoy viajando

A un destino donde no habrá tormenta

La estimación del vuelo no me quita el ánimo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos