L'échappée - Les Discrets
С переводом

L'échappée - Les Discrets

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:04

A continuación la letra de la canción L'échappée Artista: Les Discrets Con traducción

Letra " L'échappée "

Texto original con traducción

L'échappée

Les Discrets

Оригинальный текст

Un jour je me réveillerai, les yeux noirs couleur bitume

Et je pleurerai des larmes de goudron

Les poumons noirs

Le cœur engourdi comme un oiseau loin de son nid

L’air pur me manque, le bruit des gens autour m’angoisse

La ville s’immisce peu à peu dans ce corps maigre qu’est le mien

Obstruant ainsi mes rêveries joyeuses d’un idéal qui s'éteint

D’un idéal qui s'éteint

(Naa na na na naa)

Sais-tu de quoi j’ai envie?

De partrir vivre dans les montagnes, entouré de hauts sapins

Je m’allongerai sur la mousse

Sentirai l’odeur des champignons, des fleurs et de la terre humide

Перевод песни

Un día despertaré, ojos negros del color del asfalto

Y lloraré lágrimas de alquitrán

pulmones negros

Corazón entumecido como un pájaro lejos de su nido

Extraño el aire fresco, el ruido de la gente a mi alrededor me preocupa

La ciudad se está metiendo lentamente en este cuerpo flaco mío

Obstruyendo así mis sueños alegres de un ideal que se está extinguiendo

De un ideal que se extingue

(Na na na na na na)

¿Sabes lo que anhelo?

Ir a vivir a la montaña, rodeado de altos abetos

me acostaré en el musgo

Huele hongos, flores y tierra húmeda.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos