Птица чёрная - Леонид Агутин
С переводом

Птица чёрная - Леонид Агутин

  • Альбом: Просто о важном

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:50

A continuación la letra de la canción Птица чёрная Artista: Леонид Агутин Con traducción

Letra " Птица чёрная "

Texto original con traducción

Птица чёрная

Леонид Агутин

Оригинальный текст

Что тебя зовет в дорогу,

Собирая понемногу,

Годы, версты, километры пути,

Что тебя несет и держит,

Что маячит, еле брезжит,

Тянет от порога, до вечности.

Еще не света, не зари,

Ослепшие фонари,

Чередой мелькают дни в окне,

Как пятна на луне,

Как пятна на луне.

Что ее несет по свету,

Кто такая птица эта,

Словно бы душа, на век, обреченная,

Что ее к тебе приводит,

И зачем тебя находит,

Как немой укор, птица черная.

Одна на веки вечные,

Судьба быстротечная,

Как этот день,

Как миг сама с собой,

Промчит перед тобой,

Промчит перед тобой.

Бывает страх, заполнит пустоту,

Придешь во тьмах, стоишь один на мосту,

Она летит, затмив собою свет,

А ты молчишь в ответ.

Она всегда совершенно спокойна,

Она не кричит и наружу не рвется,

И если ее попросить, с подоконника она улетит,

И даже не обернется,

Она чем-то заряжена изнутри,

Она смотрит вглубь твоего устремления,

Если можешь смотреть в ее глаза, то смотри,

Если хочешь забыть ее, то это самое время.

Зима на белом черная,

Как мысль изреченная,

Она тебя пытается прочесть,

Ты кто?

Зачем ты здесь?

Ты кто?

Зачем ты здесь?

Зима на белом черная,

Как мысль изреченная,

Она тебя пытается прочесть,

Ты кто?

Зачем ты здесь?

Бывает страх, заполнит пустоту,

Придешь во тьмах, стоишь один на мосту,

Она летит, затмив собою свет,

Ты спишь, тебя здесь нет.

Перевод песни

Que te llama en el camino

Recogiendo poco a poco

Años, millas, kilómetros,

Lo que te lleva y te sostiene

Lo que asoma, apenas brilla,

Tira desde el umbral, hasta la eternidad.

Todavía no es de día, no es el amanecer,

linternas cegadas,

Pasan los días en una ventana,

Como manchas en la luna

Como manchas en la luna.

Lo que la lleva por el mundo,

¿Quién es este pájaro?

Como si el alma, condenada para siempre,

¿Qué la trae a ti?

¿Y por qué te encuentra?

Como un reproche mudo, un pájaro negro.

uno por los siglos de los siglos

El destino es fugaz

como este dia

Como un momento consigo mismo

pasa frente a ti

Corre delante de ti.

El miedo llena el vacío

Vendrás en la oscuridad, estarás solo en el puente,

Ella vuela, eclipsando la luz,

Y guardas silencio en respuesta.

Siempre está completamente tranquila.

Ella no grita y no sale corriendo,

Y si le preguntas, volará lejos del alféizar de la ventana,

Y ni siquiera se dará la vuelta

Ella está cargada con algo desde adentro

Ella mira profundamente en tu aspiración

Si puedes mirarla a los ojos, entonces mírala.

Si quieres olvidarla, entonces este es el momento.

El invierno en blanco es negro,

Como un pensamiento expresado

Ella trata de leerte

¿Quién eres?

¿Por qué estás aquí?

¿Quién eres?

¿Por qué estás aquí?

El invierno en blanco es negro,

Como un pensamiento expresado

Ella trata de leerte

¿Quién eres?

¿Por qué estás aquí?

El miedo llena el vacío

Vendrás en la oscuridad, estarás solo en el puente,

Ella vuela, eclipsando la luz,

Estás durmiendo, no estás aquí.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos