A continuación la letra de la canción Как не думать о тебе Artista: Леонид Агутин, Анжелика Варум Con traducción
Texto original con traducción
Леонид Агутин, Анжелика Варум
Как не думать о тебе?
Думать о тебе больше не могу.
Что мне делать без тебя?
Без тебя тоска совсем.
День нежданной теплотой
Вешнею водой смоет радугу,
И заполнить пустоту
Я больше не могу никем.
Как не плакать о тебе, неблагодарных слёз.
Но они опять текут, хоть я их не стыжусь.
В непослушной голове только один вопрос —
Если мама позвонит, что же я ей скажу.
Как не хочется скучать,
Хочется скучать, но не по тебе.
Невозможно оправдать
Эту пустоту внутри.
День нежданной теплотой
Так меня обнял, детство на дворе.
Только больше быть одной
Не могу, душа — замри.
Как не плакать о тебе, неблагодарных слёз.
Но они опять текут, хоть я их не стыжусь.
В непослушной голове только один вопрос —
Если мама позвонит, что же я ей скажу.
Не годами ли оно создано,
Это было или нет, может быть.
Или рано говорить, поздно ли,
Или надо объяснять, воду лить.
Некому да собирать камни те,
Никому не сочинить оду им,
Невозможно выживать в пустоте,
Для кого-то перестать быть родным.
Как не плакать о тебе, неблагодарных слёз.
Но они опять текут, хоть я их не стыжусь.
В непослушной голове только один вопрос —
Если мама позвонит, что же я ей скажу.
¿Cómo no pensar en ti?
Ya no puedo pensar en ti.
¿Qué puedo hacer sin ti?
Es completamente triste sin ti.
Un día de calor inesperado
El agua de manantial lavará el arcoíris,
Y llenar el vacío
Ya no puedo ser nadie.
Como no llorar por ti, lágrimas ingratas.
Pero fluyen de nuevo, aunque no me avergüenzo de ellos.
En una cabeza traviesa, solo una pregunta:
Si llama mi madre, qué le voy a decir.
Como no quieres aburrirte
Quiero extrañarte, pero no por ti.
Imposible de justificar
Este vacío interior.
Un día de calor inesperado
Entonces me abrazó, la infancia en el patio.
Sólo más para estar solo
No puedo, mi alma - congela.
Como no llorar por ti, lágrimas ingratas.
Pero fluyen de nuevo, aunque no me avergüenzo de ellos.
En una cabeza traviesa, solo una pregunta:
Si llama mi madre, qué le voy a decir.
¿No fue creado a lo largo de los años?
Lo fue o no lo fue, tal vez.
¿O es demasiado pronto para decir, es demasiado tarde,
O necesitas explicar, verter agua.
No hay nadie para recoger esas piedras.
Nadie puede componerles una oda,
No puedo sobrevivir en el vacío
Para que alguien deje de ser nativo.
Como no llorar por ti, lágrimas ingratas.
Pero fluyen de nuevo, aunque no me avergüenzo de ellos.
En una cabeza traviesa, solo una pregunta:
Si llama mi madre, qué le voy a decir.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos