A continuación la letra de la canción По тебе скучают бары Artista: Леонид Агутин Con traducción
Texto original con traducción
Леонид Агутин
Эй, приятель, ты же дома?
Впрочем, где ещё нам быть?
Нам покуда по-другому и не жить.
А помнишь Maker’s Old Fashion?
А затем вискаря?
Чтобы все достижения не зря.
По тебе скучают бары и тоскуют рестораны.
Ты включаешь свои чары, если хоть немного пьяный.
Твой излюбленный вояж побережье барной стойки.
А поймал кураж, несомненно самый стойкий, ты наш.
Эй, приятель, ну что слышно?
А то слушать новости лень.
Ничего для них не слишком
Только стресс каждый день.
А помнишь кофе эспрессо?
Ну и туда 30 грамм?
Чтобы под утро совместно закрыть ресторан?..
По тебе скучают бары и тоскуют рестораны.
Ты включаешь свои чары, если хоть немного пьяный.
Твой излюбленный вояж побережье барной стойки.
А поймал кураж, несомненно самый стойкий, ты наш.
Oye amigo, ¿estás en casa?
Sin embargo, ¿dónde más podemos estar?
No tenemos que vivir de otra manera.
¿Recuerdas Maker's Old Fashion?
¿Y luego el whisky?
Para que todos los logros no sean en vano.
Los bares te extrañan y los restaurantes te extrañan.
Activas tus encantos incluso si estás un poco borracho.
Tu viaje favorito es la costa de la barra.
Y cogí coraje, sin duda el más persistente, eres nuestro.
Oye amigo, ¿qué escuchas?
Y luego escuchar las noticias demasiado vago.
Nada es demasiado para ellos.
Solo estrés todos los días.
¿Recuerdas el café espresso?
¿Qué tal 30 gramos?
¿Para cerrar juntos el restaurante por la mañana? ..
Los bares te extrañan y los restaurantes te extrañan.
Activas tus encantos incluso si estás un poco borracho.
Tu viaje favorito es la costa de la barra.
Y cogí coraje, sin duda el más persistente, eres nuestro.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos