A continuación la letra de la canción До дыр Artista: Леонид Агутин Con traducción
Texto original con traducción
Леонид Агутин
В небе новой земли облака
Полотном от конца и до края.
Иногда корабли ледокольным винтом
До неё доплывают.
У заснеженных долин
Нет ни снов, ни печалей;
Где рожден — там и ждали,
Прямо на краю Большой Земли!
Припев:
А девочке хочется счастья, хочется танцев —
Поближе бы посмотреть на этот мир!
Много ли в этом мире было романсов?
И мысли в голове давненько затёрты до дыр;
Давненько затёрты до дыр;
Давненько затёрты до дыр!
Проверяют ветра нереальных людей
В мире снежного царства.
От утра до утра, то ли ночь то ли день
на огромном пространстве.
Нет ни снов, ни печали —
Просто в самом начале
Люди подозревали,
Что рисуют линию судьбы…
Припев:
А девочке хочется счастья, хочется танцев —
Поближе бы посмотреть на этот мир!
Много ли в этом мире было романсов?
И мысли в голове давненько затёрты до дыр.
Что-то подспудное, сиюминутное
В небе рождается всегда.
Мнимое просится, многого хочется
— это не правда ли?
Только исполнится… Когда?
Когда?
Только исполнится, исполнится… Когда?
Припев:
А девочке хочется счастья, хочется танцев —
Поближе бы посмотреть на этот мир!
Много ли в этом мире было романсов?
И мысли в голове давненько затёрты до дыр;
Хочется счастья, хочется танцев;
Давненько затёрты до дыр!
Хочется счастья, хочется танцев;
Давненько затёрты до дыр!
Хочется счастья, хочется танцев;
Давненько затёрты до дыр!
Хочется счастья, хочется танцев;
Давненько затёрты до дыр!
Апрель, 2016.
Nubes en el cielo de la nueva tierra
Lienzo de punta a punta.
A veces los barcos son hélices rompehielos
Ellos nadan hacia ella.
Por los valles nevados
No hay sueños, ni penas;
Donde nací - allí esperaron,
¡Justo en el borde de la Gran Tierra!
Coro:
Y la niña quiere felicidad, quiere bailar.
¡Echa un vistazo más de cerca a este mundo!
¿Ha habido muchos romances en este mundo?
Y los pensamientos en mi cabeza se han borrado por mucho tiempo;
Hace mucho tiempo desgastado hasta los agujeros;
¡Desgastado hasta los agujeros!
Comprueba los vientos de las personas irreales
En el mundo del reino de la nieve.
De mañana a mañana, ya sea de noche o de día
sobre un vasto espacio.
Sin sueños, sin tristeza -
Justo al principio
personas sospechosas
Que trazan la línea del destino...
Coro:
Y la niña quiere felicidad, quiere bailar.
¡Echa un vistazo más de cerca a este mundo!
¿Ha habido muchos romances en este mundo?
Y los pensamientos en mi cabeza han sido borrados por mucho tiempo.
Algo latente, momentáneo
Siempre nace en el cielo.
El imaginario pregunta, quiero mucho
— ¿No es cierto?
Sólo se cumplirá... ¿Cuándo?
¿Cuándo?
Solo se hará realidad, se hará realidad... ¿Cuándo?
Coro:
Y la niña quiere felicidad, quiere bailar.
¡Echa un vistazo más de cerca a este mundo!
¿Ha habido muchos romances en este mundo?
Y los pensamientos en mi cabeza se han borrado por mucho tiempo;
quiero felicidad, quiero bailar;
¡Desgastado hasta los agujeros!
quiero felicidad, quiero bailar;
¡Desgastado hasta los agujeros!
quiero felicidad, quiero bailar;
¡Desgastado hasta los agujeros!
quiero felicidad, quiero bailar;
¡Desgastado hasta los agujeros!
abril de 2016.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos