На станции "Ночь" - Кирилл Комаров
С переводом

На станции "Ночь" - Кирилл Комаров

  • Альбом: Вот он я

  • Год: 1999
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:44

A continuación la letra de la canción На станции "Ночь" Artista: Кирилл Комаров Con traducción

Letra " На станции "Ночь" "

Texto original con traducción

На станции "Ночь"

Кирилл Комаров

Оригинальный текст

На станции 'Ночь'

На станции «Ночь».

Луна не видна.

И ластится снег к осенней траве.

Кто-то глядит на тебя из окна.

Кто-то молчит у тебя в голове.

На станции «Ночь».

Морозная тишь.

Две длинные тени -- наверное, мы.

Что б я ни сказал -- ты повторишь.

Середина дороги.

Начало зимы.

На станции «Ночь».

Один и тот же мотив

Поёт и снегирь, и мальчик во сне.

Скоро заменят локомотив

И побегут деревья в окне.

На станции «Ночь».

Рельсы блестят.

И пёс на перроне виляет хвостом.

Брось ему хлеба, поймав его взгляд,

Чтобы было о чём вспомнить потом.

На станции «Ночь».

В конце октября.

Между тем, что прошло, и тем, что пройдёт.

Белые бабочки у фонаря

Упав в темноту, превращаются в лёд.

На станции «Ночь».

Хорошо, что не днём.

Хорошо, что сейчас.

Хорошо, что зима.

Хорошо, что стоим.

Хорошо, что живём.

Хорошо, что не сходим при этом с ума.

На станции «Ночь».

Недогрустив,

Ветер и снег заведут круговерть,

И дёрнет состав локомотив,

И уже без остановок -- до станции Смерть…

Перевод песни

En la estación 'Noche'

En la estación "Noche".

La luna no es visible.

Y la nieve lame la hierba otoñal.

Alguien te está mirando desde la ventana.

Alguien está en silencio en tu cabeza.

En la estación "Noche".

Silencio helado.

Dos largas sombras, probablemente nosotros.

Diga lo que diga, lo repetirá.

Medio del camino.

Invierno temprano.

En la estación "Noche".

el mismo motivo

Tanto el camachuelo como el niño cantan en un sueño.

Locomotora a ser reemplazada pronto

Y los árboles correrán en la ventana.

En la estación "Noche".

Los rieles están brillando.

Y el perro en la plataforma mueve la cola.

Tírale un poco de pan cuando llames su atención

Para tener algo que recordar después.

En la estación "Noche".

A finales de octubre.

Entre lo que ha pasado y lo que pasará.

Mariposas blancas cerca de la linterna.

Al caer en la oscuridad, se convierten en hielo.

En la estación "Noche".

Es bueno que no sea durante el día.

OK ahora.

Menos mal que es invierno.

Es bueno que estemos de pie.

Es bueno que vivamos.

Es bueno que no nos volvamos locos.

En la estación "Noche".

No triste,

El viento y la nieve harán un torbellino,

Y el tren tirará de la locomotora,

Y ya sin paradas - a la estación Muerte...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos