Weit draussen - Kettcar
С переводом

Weit draussen - Kettcar

  • Альбом: Der süsse Duft der Widersprüchlichkeit (Wir vs. Ich)

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 5:11

A continuación la letra de la canción Weit draussen Artista: Kettcar Con traducción

Letra " Weit draussen "

Texto original con traducción

Weit draussen

Kettcar

Оригинальный текст

Ich weiß, Du meintest, es wäre sehr weit draußen

Aber so weit draußen?

Ist doch völlig verrückt!

Hier zieht man hin, wenn man nie mehr gefunden werden will

Es ist so still…

Der Garten ein Urwald, das Haus eine Hütte

Fenster und Türen mit dem Mut zur Lücke

Du trittst raus, dezentes Makup, einfach schön

Eine lange Umarmung

Es tut so gut, Dich zu sehn!

Und dann sitzen wir mit unseren wiederkehrenden Gefühlen

Auf so etwas wie Gartenstühlen, aus dem letzten Jahrhundert

Aus der Zeit gefallen, und für immer verändert

Und Du fragst mich: «Welcher Tag ist eigentlich heute?»

Das Babyphone zwischen uns macht so friedliche Geräusche

Der Kleine schläft, so leise und friedlich

«Ich konnt Dein Mitleid nicht mehr ertragen.»

Der Satz von Dir aus dem Nichts

«Wie ihr mein Kind angesehen habt, und dann mich

Nicht zu ertragen.»

Du sagst: «Manchmal ist es hart, doch meistens OK.»

Und ich weiß, dass Du Dir das nicht vorstellen kannst

Mit wie wenig man lernt, auszukommen

Wenn man nichts mehr verlangt

Wir erkennen die Lügner, wenn wir sie sehen

Nicht an der Stimme, nur an den Augen

Im Sturm auf schwankendem Boden

Und fehlendem Glauben

Du bist keiner von ihnen

Du bist niemand von denen

Wenn Du Sätze sagst, wie:

«Ich schwör, ich liebe mein Kind

Aber ich hasse mein Leben!»

Auf der Rückfahrt mitten in der Nacht rechts ran

Auf einer Landstraße im Niemandsland

In der Dunkelheit jeden einzelnen Gott verflucht

Und trotzdem fast zu beten versucht

Die Fäuste aufs Lenkrad, der Kopf hinterher

Wo kommen jetzt bitte die Scheißtränen her?

Nur ein Elendstourist, der nur ahnt wie es ist

Und das Ganze ganz schnell vergisst

Aber Deine Sätze noch im Ohr

Deine Sätze, wie Handgranaten

Die Chance war halt Eins zu zwei Millionen

Dass der Kleine genau damit geboren wird

Die Chance war da und wir waren halt dran

Und nun durchhalten

Und tun, was man kann

Ja, jeder kann glücklich werden, ja ja

Aber nicht alle

Ja, jeder kann glücklich werden

Aber nie, nie, nie alle

Und beim Abschied dann der übliche Scheiß:

«Wir sehen uns bald wieder!»

Und ich weiß, dass Du weißt, dass das nicht passieren wird

Nicht so bald

Der Elendstourist weiß, wie das ist

Wir erkennen die Lügen nicht an der Stimme

Nur an den Augen

Du sagst: «Manchmal ist es hart, doch meistens OK.»

Und ich weiß, dass Du Dir das nicht vorstellen kannst

Mit wie wenig man lernt, auszukommen

Wenn man nichts mehr verlangt

Wir erkennen die Lügner, wenn wir sie sehen

Nicht an der Stimme, nur an den Augen

Im Sturm auf schwankendem Boden

Und fehlendem Glauben

Du bist keiner von ihnen

Du bist niemand von denen

Wenn Du Sätze sagst, wie:

«Ich schwör, ich liebe mein Kind

Aber ich hasse mein Leben!»

Zeig mir einen Helden

Und ich schreib Dir ne Tragödie

Перевод песни

Sé que quisiste decir que estaba muy lejos

Pero tan lejos?

¡Es una locura total!

Aquí es donde te mudas si no quieres que te vuelvan a encontrar

Es tan silencioso...

El jardín una jungla, la casa una choza

Ventanas y puertas con el coraje de dejar huecos

Saliste, maquillaje sutil, simplemente hermoso

un largo abrazo

¡Es tan bueno verte!

Y luego nos sentamos con nuestros sentimientos recurrentes

Sobre algo así como sillas de jardín, del siglo pasado

Fuera de tiempo y cambiado para siempre

Y me preguntas: "¿Qué día es hoy en realidad?"

El monitor de bebé entre nosotros hace sonidos tan pacíficos

El pequeño está durmiendo, tan tranquilo y pacífico.

"No podría soportar más tu piedad".

La frase tuya de la nada

'La forma en que miraste a mi hijo, y luego a mí

No tolerable".

Dices: "A veces es difícil, pero la mayoría de las veces está bien".

Y se que no te lo imaginas

Lo poco que aprendes a salir adelante con

Cuando no pides nada más

Conocemos a los mentirosos cuando los vemos

No en la voz, solo en los ojos.

En la tormenta en terreno inestable

Y la falta de fe

Tu no eres uno de ellos

no eres uno de ellos

Cuando dices oraciones como:

"Te juro que amo a mi hijo

¡Pero odio mi vida!"

Deténgase en el camino de regreso en medio de la noche

En un camino rural en tierra de nadie

En la oscuridad, cada dios maldijo

Y, sin embargo, casi trató de rezar

Puños en el volante, cabeza atrás

Ahora, ¿de dónde vienen las lágrimas de mierda?

Solo un miserable turista que solo puede adivinar cómo es

Y olvidarlo todo muy rápido

Pero tus frases siguen en el oído

Tus frases, como granadas de mano

Las probabilidades eran una en dos millones

Que el pequeño nace con ella

La oportunidad estaba ahí y era nuestro turno

Y ahora persevera

y haz lo que puedas

Sí, todos pueden ser felices, sí, sí

Pero no todos

Sí, todos pueden ser felices.

Pero nunca, nunca, nunca todos

Y luego la mierda de siempre cuando nos despedimos:

"¡Te veo pronto!"

Y sé que sabes que eso no va a pasar

No pronto

El miserable turista sabe como es

No reconocemos las mentiras por la voz

solo en los ojos

Dices: "A veces es difícil, pero la mayoría de las veces está bien".

Y se que no te lo imaginas

Lo poco que aprendes a salir adelante con

Cuando no pides nada más

Conocemos a los mentirosos cuando los vemos

No en la voz, solo en los ojos.

En la tormenta en terreno inestable

Y la falta de fe

Tu no eres uno de ellos

no eres uno de ellos

Cuando dices oraciones como:

"Te juro que amo a mi hijo

¡Pero odio mi vida!"

muéstrame un héroe

Y te escribiré una tragedia

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos