A continuación la letra de la canción Szene 2: Die Letzte Schlacht Artista: Kettcar Con traducción
Texto original con traducción
Kettcar
Eine Welt steht in Flammen, eine Welt steht in Flammen und mittendrin
stehen alle zusammen — oder sind auf dem Weg dorthin
und sie sehen sich um, während der eine sagt, er denkt:
da kommt doch eh nichts bei rum und sich den Rest des Tages schenkt.
Und die letzte Schlacht, mein Kind, beginnt
Keiner spricht es mehr aus, keiner spricht es mehr aus und sagt, wie es ist
Die meisten sind schon längst raus, ohne dass man sie vermisst
Neben ganz großen Entwürfen und hohen Idealen
Müssen — sollen — dürfen, trink aus, ich möchte zahlen.
Und die letzte Schlacht, mein Kind, beginnt
Die Armeen der Altbekannten, die Feuer legten und verbrannten
über Minen, Steigungslauf, den Berg hinauf, hinauf, hinauf
die letzte Schlacht, der Gedanken, die tapfer, mutig, immer wanken
was bricht ein, wer gibt auf?
Den Berg hinauf
Keiner der sich ergibt, keiner der sich ergibt, wenn das Gesicht,
das so müde aussieht nur noch von toten Boxern spricht
und keiner der es erträgt, wenn die Faust zu Boden sinkt
Das Herz noch weiter schlägt, während der Feind langsam eindringt
und den letzten Kampf, mein Kind, gewinnt
Den Berg hinauf, hinauf, hinauf
Die Armeen der Altbekannten, die Feuer legten und verbrannten
über Minen, Steigungslauf, den Berg hinauf, hinauf, hinauf
die letzte Schlacht, der Gedanken, die tapfer, mutig, immer wanken
was bricht ein, wer gibt auf?
Den Berg hinauf
hinauf …
hinauf …
Un mundo está en llamas, un mundo está en llamas y en el medio
todos están de pie juntos, o están en camino hacia allí
y miran alrededor mientras uno dice, piensa:
de todos modos, nada se mueve y el resto del día se desperdicia.
Y la batalla final, mi niña, comienza
Ya nadie lo dice en voz alta, ya nadie lo dice en voz alta y lo dice como es
La mayoría de ellos se han ido hace mucho tiempo sin ser extrañados
Además de diseños muy grandes y altos ideales
Debe, debería, permitirse beber, quiero pagar.
Y la batalla final, mi niña, comienza
Los ejércitos de los conocidos que prendieron fuego y quemaron
sobre minas, carrera inclinada, montaña arriba, arriba, arriba
la última batalla, de pensamientos que valientes, valerosos, siempre vacilan
¿Qué se rompe, quién se rinde?
arriba de la colina
Nadie se rinde, nadie se rinde cuando la cara
que se ve tan cansado solo habla de boxeadores muertos
y no hay quien aguante cuando el puño cae al suelo
El corazón sigue latiendo mientras el enemigo invade lentamente
y la última batalla, mi niña, gana
Arriba de la montaña, arriba, arriba
Los ejércitos de los conocidos que prendieron fuego y quemaron
sobre minas, carrera inclinada, montaña arriba, arriba, arriba
la última batalla, de pensamientos que valientes, valerosos, siempre vacilan
¿Qué se rompe, quién se rinde?
arriba de la colina
arriba ...
arriba ...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos