Blues - Kery James, FÉFÉ
С переводом

Blues - Kery James, FÉFÉ

Альбом
Tu vois j'rap encore
Год
2019
Язык
`Francés`
Длительность
332120

A continuación la letra de la canción Blues Artista: Kery James, FÉFÉ Con traducción

Letra " Blues "

Texto original con traducción

Blues

Kery James, FÉFÉ

Оригинальный текст

Rien n’a changé pour nous depuis Obama

Tu peux prendre une balle dans le cou quand tu t’appelles Fofana

Ton assassin plaidera la légitime défense

Pour eux t’es qu’un enfant illégitime de France

Ils trouvent à peu près convenable de t’appeler bamboula

Ils asphyxient l’Afrique et ils s’demandent c’qu’on fous là

Quand il ramène une coupe du monde un soir de juillet

Là l’homme noir est français

J’assène mes vérités comme des coups de fouet

C’que j’fais c’est du blues, je n’cherche pas à faire le tube de l'été

J’voudrais parler d’autre chose que de ma couleur, crois moi défendre d’autre

causes

Mais menotté au sol on prend rarement de la hauteur

Notre avenir s’est noyé à Gorée

Il le ferait, si le soleil pouvait pleurer

Encore un petit frère buté par les condés

La haine de l’homme noir n’sera jamais démodé

Être dans la peau d’un noir en France

C’est vivre une légende mal racontée

C’est être vu comme une sentence

Ou pire exposé comme un trophée

Tellement de haine, seul l’amour pourra nous sauver

Tellement de peine, seul l’amour pourra nous sauver

Un blues pour briser le silence

Celui des larmes qu’ont jamais compté

J’n’aurais jamais la haine contre l’homme blanc

J’suis trop occupé à essayer de devenir un homme bon

Ma quête: garder l'équilibre quand le sol est tremblant

Tu vois c’est comme garder la tête haute tout en tombant

Le bonheur s’fait rare comme un rubis

Demande à un homme noir qui finit esclave en Libye

Rentrez-vous bien dans le crâne qu’une Afrique fortifié ne sera rien d’autre

qu’une Afrique unifiée

Je n’serais jamais blanchi comme Michael

Pour eux j’aurais la couleur du coupable jusqu’au linceul

On est pas bon qu'à faire le Moonwalk, à chanter des single

Un flingue dans la main, j’suis pas le plus cool de la jungle?

J’suis moins drôle qu’un blackface

Comme ces p’tits refré qui rêvent d’une ascension comme Scarface

La méditerranée est devenue un cimetière

Combien de Gassama noyés dans les mers?

Notre avenir s’est noyé à Gorée

Il le ferait, si le soleil pouvait pleurer

Encore un petit frère buté par les condés

La haine de l’homme noir n’sera jamais démodé

Être dans la peau d’un noir en France

C’est vivre une légende mal racontée

C’est être vu comme une sentence

Ou pire exposé comme un trophée

Tellement de haine, seul l’amour pourra nous sauver

Tellement de peine, seul l’amour pourra nous sauver

Un blues pour briser le silence

Celui des larmes qu’ont jamais compté

Ils asphyxient l’Afrique et ils s’demandent c’qu’on fous là

Ils asphyxient l’Afrique et ils s’demandent c’qu’on fous là

Dans la peau d’un noir en France

Перевод песни

Nada ha cambiado para nosotros desde Obama

Puedes recibir una bala en el cuello cuando tu nombre es Fofana

Tu asesino se declarará en defensa propia

Para ellos solo eres un hijo ilegítimo de Francia

Les parece más o menos apropiado llamarte bambúla

Asfixian África y se preguntan qué estamos haciendo aquí.

Cuando trae a casa una Copa del Mundo en una noche de julio

Ahí el negro es francés

Golpeo mis verdades como latigazos

Lo que hago es blues, no estoy tratando de llegar al verano

Quisiera hablar de otra cosa que no sea mi color créanme defendiendo a los demás

causas

Pero esposado al suelo rara vez te drogas

Nuestro futuro ahogado en Gorée

Lo haría, si el sol pudiera llorar

Otro hermanito asesinado por los condés

El odio del hombre negro nunca pasará de moda

Estar en los zapatos de una persona negra en Francia

Es vivir una leyenda mal contada

Debe ser visto como una oración.

O peor exhibido como un trofeo

Tanto odio, solo el amor puede salvarnos

Tanto dolor, solo el amor puede salvarnos

Un blues para romper el silencio

La de las lágrimas que nunca han contado

Yo nunca odiaría al hombre blanco

Estoy demasiado ocupado tratando de ser un buen hombre

Mi misión: mantener el equilibrio cuando el suelo tiembla

Ver que es como mantener la cabeza en alto mientras se cae

La felicidad es rara como un rubí

Pregúntale a un negro que acaba esclavo en Libia

Métete en la cabeza que un África fortificada no será otra cosa

que un África unificada

Nunca sería blanqueado como Michael

Para ellos tendría el color del culpable a la mortaja

No somos buenos solo en Moonwalking, cantando singles

¿Un arma en la mano, no soy el más genial de la jungla?

Soy menos gracioso que un blackface

Como esos hermanitos que sueñan con un ascenso como Scarface

El Mediterráneo se ha convertido en un cementerio

¿Cuántos Gassama se ahogaron en los mares?

Nuestro futuro ahogado en Gorée

Lo haría, si el sol pudiera llorar

Otro hermanito asesinado por los condés

El odio del hombre negro nunca pasará de moda

Estar en los zapatos de una persona negra en Francia

Es vivir una leyenda mal contada

Debe ser visto como una oración.

O peor exhibido como un trofeo

Tanto odio, solo el amor puede salvarnos

Tanto dolor, solo el amor puede salvarnos

Un blues para romper el silencio

La de las lágrimas que nunca han contado

Asfixian África y se preguntan qué estamos haciendo aquí.

Asfixian África y se preguntan qué estamos haciendo aquí.

En la piel de un negro en Francia

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos