C'Est Comme Ca - FÉFÉ
С переводом

C'Est Comme Ca - FÉFÉ

Альбом
Jeune A La Retraite
Год
2009
Язык
`Francés`
Длительность
223290

A continuación la letra de la canción C'Est Comme Ca Artista: FÉFÉ Con traducción

Letra " C'Est Comme Ca "

Texto original con traducción

C'Est Comme Ca

FÉFÉ

Оригинальный текст

On s’mate, on s’kiffe, on s’check,

Rien de flagrant, just on s’guette du coin de l’oeil

J’attends pas la fin d’la soirée, pardon

Pousse les mans, veux lui parler, j’suis à donf

Jeune métissée, de la bombe, sur 1m

, j’aborde

J’fais pas d’chichis, pas le temps de lui dire

Que j’aime son T-shirt, non…

Miss!

Quel est ton nom?

Tu fais quoi?

Et t’as quel âge?

Hein?

Ouais!

Behn, moi je suis ton ombre à vie

Si tu veux prendre le large, ok?!

Puis, câlin sur le parking, j’l’invite dans mon 2 pièces.

On n’a pas démarré qu’elle critique ma caisse… oh!

C’est comme ça que je t’aime…

Je n’ai pas la science, je n’ai pas l’argent

C’est comme ça que je t’aime…

Ni les reins, ni le père, ni les études solides

C’est comme ça que je t’aime…

J’suis le genre de type qui n’a pas son pareil.

C’est comme ça que je t’aime…

Si tu l’aimes ce type, il faut pas le changer

mois passent et la passion reste,

On s’quitte, on se haut, on casse, on pleure,

On s’kiffe, on s’aime…

Des larmes, et des battements d’coeurs,

Résultat c’est cuit, on veut s’fiancer…

Rendez vous dans la belle famille

Rencontrer son père sa mère

Un diner pas amiciel,

je savais pas qu’il fallait être armé… Oh!

«Mais t’es d’où, t’as fait quoi,

dis nous quel est ton but?»

«Hein?!

Moi?

Benh, moi j’viens de partout,

j’rappe et j’trouve que j’bute!

Non?»

La soirée finit mal, on s’dispute,

elle a honte, c’est mort,

J’ai pas les manières de la haute… oh!

On n’a pas le même cap, elle carbure au spa

Moi c’est plutôt hollande…

Plutôt grosses parties, teufs qui finissent au sky,

elle est plustôt roman…

Mes propos, mes potos la gavent,

je n’en changerei pour rien au monde…

Un appart, un chat et un enfant plus tard,

ensemble on est pour un moment

Je veux qu’elle port mon nom… Oh!

«Ca fait 11 piges qu’on se connaît,

qu’on se clash miss, Ouai!

Mais moi, je suis ton ombre à vie depuis qu’on a pris

le large.

Ok!

Puis câlin sur le divan, chaud genre Iles Seychelles,

Je a peine démarré, qu’elle a touché ciel.

Oh!

C’est comme ça que je t’aime…

Je n’ai pas la science, je n’ai pas l’argent

C’est comme ça que je t’aime…

Ni les reins, ni le père, ni les études solides

C’est comme ça que je t’aime…

J’suis le genre de type qui n’a pas son pareil.

C’est comme ça que je t’aime…

Si tu l’aimes ce type, il faut pas le changer

Mais si tu l’aimes ce type, tu veux pas le changer.

Перевод песни

Nos miramos, nos gustamos, nos revisamos,

Nada obvio, solo mirándonos por el rabillo del ojo.

No estoy esperando el final de la noche, lo siento.

Empuje al hombre, quiero hablar con él, estoy en peligro

Mestizo joven, bomba, en 1m

, Me acerco

No hago alboroto, no hay tiempo para decirle

Que me gusta su camiseta, no...

¡Señorita!

Cuál es tu nombre?

¿Qué haces?

¿Y cuántos años tienes?

¿eh?

¡Sí!

Behn, soy tu sombra de por vida

Si quieres despegar, ¿de acuerdo?

Luego, acurrucándome en el estacionamiento, lo invito a mi departamento de 2 habitaciones.

No la hemos hecho empezar a criticar mi pago... ¡oh!

Así te amo...

No tengo la ciencia, no tengo el dinero

Así te amo...

Ni los riñones, ni el padre, ni los estudios sólidos

Así te amo...

Soy el tipo de persona que no tiene igual.

Así te amo...

Si te gusta este chico, no lo cambies.

pasan los meses y la pasión permanece,

Nos dejamos, nos drogamos, nos separamos, lloramos,

Nos amamos, nos amamos...

Lágrimas y latidos del corazón,

Resultado ya está hecho, queremos comprometernos...

Reunirse con los suegros

Conoce a su padre su madre

Una cena poco amistosa,

No sabía que tenías que estar armado... ¡Oh!

Pero de dónde eres, qué hiciste,

cuéntanos ¿cuál es tu objetivo?”

"¡¿Eh?!

¿Me?

Bueno, vengo de todas partes,

Yo rapeo y encuentro que me tropiezo!

¿No?"

La velada termina mal, discutimos,

ella tiene vergüenza, está muerta,

No tengo buenos modales... ¡oh!

No tenemos el mismo curso, ella corre en el spa.

yo soy mas holandesa...

Fiestas bastante grandes, fiestas que terminan en el cielo,

ella es mas de novela...

Mis palabras, mis amigos la alimentan,

No lo cambiaría por nada del mundo...

Un apartamento, un gato y un niño después,

juntos estamos por un tiempo

Quiero que lleve mi nombre... ¡Ay!

"Nos conocemos desde hace 11 años,

choquemos señorita, ¡sí!

Pero yo, soy tu sombra de por vida desde que tomamos

la amplia.

¡Okey!

Luego acurrúcate en el sofá, caliente como las Islas Seychelles,

Apenas comencé, cuando ella tocó el cielo.

¡Vaya!

Así te amo...

No tengo la ciencia, no tengo el dinero

Así te amo...

Ni los riñones, ni el padre, ni los estudios sólidos

Así te amo...

Soy el tipo de persona que no tiene igual.

Así te amo...

Si te gusta este chico, no lo cambies.

Pero si te gusta este chico, no querrás cambiarlo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos