Grand Old Ivy - John Larroquette, Daniel Radcliffe
С переводом

Grand Old Ivy - John Larroquette, Daniel Radcliffe

  • Альбом: How To Succeed In Business Without Really Trying

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:30

A continuación la letra de la canción Grand Old Ivy Artista: John Larroquette, Daniel Radcliffe Con traducción

Letra " Grand Old Ivy "

Texto original con traducción

Grand Old Ivy

John Larroquette, Daniel Radcliffe

Оригинальный текст

FINCH:

Groundhog!

Stand Old Ivy.

Stand firm and strong.

Grand Old Ivy,

Hear the cheering throng.

BOTH:

Stand Old Ivy.

And never yield-

A-rip, rip, rip —

The Chipmunk off the field

FINCH:

When you fall on a ball

And you’re down there at the bottom of the heap.

FINCH:

Down at the bottom of the heap.

Where the mud is oh so very, very deep.

FINCH:

Down where it’s very, very deep.

Don’t forget 'twas

BOTH:

That’s why they call us,

They call us:

Groundhog!

Groundhog!

Groundhog!

Groundhog!

Rip, rip, rip the Chipmunk

FINCH:

Stand Old Ivy.

Stand firm and strong.

BOTH:

Grand Old Ivy,

Hear the cheering throng

Groundhog!

Groundhog!

God bless you!

FINCH:

Stand Old Ivy, and

BOTH:

End never yield —

A-rip, rip, rip —

The Chipmunk off the field.

FINCH:

Oh, I enjoyed that sir!

Stimulating, most stimulating.

Shall we do it one more time?

FINCH:

Why not?

FINCH:

Groundhog!

Groundhog!

BOTH:

Stand Old Ivy.

Stand firm and strong.

Grand Old Ivy,

Hear the cheering throng.

Stand Old Ivy.

End never yield,

A-rip, rip, rip-

The Chipmunk off the field.

Перевод песни

PINZÓN:

marmota!

Stand Old Ivy.

Mantente firme y fuerte.

gran hiedra vieja,

Escuche la multitud vitoreando.

AMBAS COSAS:

Stand Old Ivy.

Y nunca ceder-

A-rip, rip, rip—

La ardilla fuera del campo

PINZÓN:

Cuando te caes sobre una pelota

Y estás ahí abajo, al final del montón.

PINZÓN:

Abajo en el fondo del montón.

Donde el lodo es tan, muy profundo.

PINZÓN:

Abajo donde es muy, muy profundo.

No olvides que fue

AMBAS COSAS:

Por eso nos llaman,

Ellos nos llaman:

marmota!

marmota!

marmota!

marmota!

Rasga, rasga, rasga la Ardilla

PINZÓN:

Stand Old Ivy.

Mantente firme y fuerte.

AMBAS COSAS:

gran hiedra vieja,

Escucha la multitud vitoreando

marmota!

marmota!

¡Dios te bendiga!

PINZÓN:

Stand Old Ivy, y

AMBAS COSAS:

Terminar nunca ceder

A-rip, rip, rip—

La Ardilla fuera del campo.

PINZÓN:

¡Oh, lo disfruté, señor!

Estimulante, más estimulante.

¿Lo hacemos una vez más?

PINZÓN:

¿Por qué no?

PINZÓN:

marmota!

marmota!

AMBAS COSAS:

Stand Old Ivy.

Mantente firme y fuerte.

gran hiedra vieja,

Escuche la multitud vitoreando.

Stand Old Ivy.

Fin nunca ceder,

A-rip, rip, rip-

La Ardilla fuera del campo.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos