The Wound That Never Heals - Jim White
С переводом

The Wound That Never Heals - Jim White

Альбом
No Such Place
Год
2000
Язык
`Inglés`
Длительность
265280

A continuación la letra de la canción The Wound That Never Heals Artista: Jim White Con traducción

Letra " The Wound That Never Heals "

Texto original con traducción

The Wound That Never Heals

Jim White

Оригинальный текст

Long about an hour before sunrise

She drags his body down to the edge of the swollen river

Wrapped in a red velvet curtain

Stolen from the movie theater where she works

Quiet as a whisper, under the stanchions of a washed-out bridge she cuts him

loose…

And watches as the flood waters spin him around once, then carry him away

Then she removes the golden ring upon her finger… and she throws it in

And I wonder;

Baby why don’t you cry?

Baby why don’t you… Baby why don’t you

cry?

And I wonder;

Baby why don’t you cry?

Baby why don’t you… Baby why don’t you

cry?

Three days later in a bar in southern Mississippi she meets a man by the name

of Charles Lee

She introduces herself to him as «Lee Charles» «What a coincidence.»

he says…

And one week later they are married

He wakes up one night six months down the line to find her staring at him in

the oddest way

When he says, «Honey, what’s wrong?»

she says, «Oh nothing dear…

except that tears are

A stupid trick of God.»

And by the time they find his body six weeks later… Well hell,

she’s a thousand miles away

And I wonder;

Baby why don’t you cry?

Baby why don’t you… Baby why don’t you

cry?

And I wonder;

Baby why don’t you cry?

Baby why don’t you… Baby why don’t you

cry?

She runs from devils.

She runs from angels

She runs from the ghost of her father and five different uncles

Blinded by their memory, seared by their pain, she’d like to kill 'em all…

then kill 'em all again

She don’t think much about what she’s done or the funny feelings that she feels

No, she don’t

To her it’s just a condition she picked up as a child… a little thing she

calls

«the wound that never heals», she calls it, «the wound that never heals»

And I wonder;

Baby why don’t you cry?

Baby why don’t you…

Baby why don’t you cry?

Перевод песни

Mucho alrededor de una hora antes del amanecer

Ella arrastra su cuerpo hasta el borde del río crecido

Envuelto en una cortina de terciopelo rojo

Robado del cine donde trabaja

Silenciosa como un susurro, bajo los puntales de un puente derruido ella lo corta

perder…

Y observa cómo las aguas de la inundación lo hacen girar una vez y luego se lo llevan

Luego se quita el anillo de oro de su dedo... y se lo tira

Y me pregunto;

Cariño, ¿por qué no lloras?

Cariño, ¿por qué no...? Cariño, ¿por qué no?

¿llorar?

Y me pregunto;

Cariño, ¿por qué no lloras?

Cariño, ¿por qué no...? Cariño, ¿por qué no?

¿llorar?

Tres días después, en un bar del sur de Mississippi, conoce a un hombre llamado

de Charles Lee

Ella se presenta a él como «Lee Charles» «Qué coincidencia».

él dice…

Y una semana después se casan.

Se despierta una noche, seis meses después, para encontrarla mirándolo fijamente.

la forma más extraña

Cuando él dice: «Cariño, ¿qué pasa?»

ella dice: «Ay nada querida…

excepto que las lágrimas son

Un truco estúpido de Dios.»

Y para cuando encuentren su cuerpo seis semanas después... Bueno, diablos,

ella está a mil millas de distancia

Y me pregunto;

Cariño, ¿por qué no lloras?

Cariño, ¿por qué no...? Cariño, ¿por qué no?

¿llorar?

Y me pregunto;

Cariño, ¿por qué no lloras?

Cariño, ¿por qué no...? Cariño, ¿por qué no?

¿llorar?

Ella huye de los demonios.

Ella huye de los ángeles

Huye del fantasma de su padre y de cinco tíos distintos

Cegada por su memoria, chamuscada por su dolor, le gustaría matarlos a todos...

entonces mátalos a todos de nuevo

No piensa mucho en lo que ha hecho o en los sentimientos extraños que siente.

no, ella no

Para ella, es solo una condición que adquirió cuando era niña... una pequeña cosa que ella

llamadas

«la herida que nunca cicatriza», la llama ella, «la herida que nunca cicatriza»

Y me pregunto;

Cariño, ¿por qué no lloras?

Cariño, ¿por qué no...?

Cariño, ¿por qué no lloras?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos