Les journalistes - Jean-Pierre Ferland
С переводом

Les journalistes - Jean-Pierre Ferland

Год
1993
Язык
`Francés`
Длительность
206780

A continuación la letra de la canción Les journalistes Artista: Jean-Pierre Ferland Con traducción

Letra " Les journalistes "

Texto original con traducción

Les journalistes

Jean-Pierre Ferland

Оригинальный текст

Beaucoup de mots, très peu d’humour, moitié pinson, moitié vautour

Ça dépend de l’heure et du jour, de l'édition et du tirage

Ils ont autant d'élan moral qu’ils ont de pages à leur journal

Ça fait du bien, ça fait du mal, ça dépend de leurs avantages

Ils vous habillent à leur façon, vous prêtent des déclarations

Vous coupent en deux ou trois tronçons, ils vous tuent puis ils vous éventrent

Ils racontent ce qu’ils ont su, d’un autre qui est bien connu

Un autre qui est très bien vu quand ils n’ont rien su ils inventent

Quand ils ont lu Tintin, Prévert, quand ils ont écrit quatre vers

On les consacre reporters dans la mode ou la politique

Quand ils n’ont plus assez d’idées on les met aux chiens égarés

Quand y’en a plus ils sont mutés, on les met aux rangs des critiques

As-tu vu mon papier tout frais?

C’est presque du papier monnaie

Est-ce que tu connais Bossuet?

Tout à fait moi moins la légende

C’est pas du mou, c’est du brutal et puis ça fera original

J’avais mal à mon piédestal quand on monte plus y faut descendre

Pour les comprendre il faut les voir, le moins souvent mais certains soirs

Surtout quand ils jouent l'épluchoir aux soirées des grandes premières

Le bras pendant, la plume au bout, le programme sur les genoux

Ils feignent de comprendre tout mais s’ennuient comme au cimetière

Et leurs critiques terminées, il faut les voir se corriger

Faisant toute objectivité comme s’ils avaient payé leurs places

Et le lendemain au matin vous la trouverez dans un coin

Une à la deux et deux fois rien, question de goût, question d’espace

Quand on sait tout on ne sait rien, je sais peu mais je le sais bien

J’ai appris dans un quotidien toutes les lois fondamentales

J’ai appris ce que je savais, le moins c’est faux, le plus c’est vrai

Le plus c’est gros plus c’est épais, le moins c’est blanc, le plus c’est sale

Quand vous écouterez ma chanson ne sautez pas aux conclusions

Sachez que vous faites exception et que gagner sa vie c’est triste

Ne me mettez pas aux arrêts, gardez vos rages pour après

Quand je n’aurai plus de succès, quand je deviendrai journaliste

Перевод песни

Muchas palabras, muy poco humor, mitad pinzón, mitad buitre

Depende de la hora y el día, la edición y la tirada

Tienen tanto impulso moral como páginas en su diario.

Se siente bien, duele, depende de sus beneficios

Te visten a su manera, te prestan declaraciones

Te cortan en dos o tres pedazos, te matan y luego te destripan

Cuentan lo que sabían, de otro que es muy conocido

otra que se ve muy bien cuando no sabian nada inventan

Cuando leyeron a Tintin, Prévert, cuando escribieron cuatro versos

Son reporteros dedicados a la moda o la política.

Cuando se les acaban las ideas las ponemos en los perros callejeros

Cuando hay más se traspasan, los ponemos en las filas de los críticos

¿Has visto mi papel nuevo?

es casi papel moneda

¿Conoces Bossuet?

Totalmente yo menos la leyenda

No es suave, es brutal y luego será original.

Me lastimé el pedestal cuando subes más tienes que bajar

Para entenderlos hay que verlos, menos a menudo pero en ciertas noches.

Sobre todo cuando tocan la peladora en las veladas de los grandes estrenos

Brazo colgando hacia abajo, bolígrafo al final, programa sobre las rodillas

Fingen entenderlo todo pero se aburren como en el cementerio

Y se acabaron sus críticos, hay que verlos corregirse

Haciendo toda la objetividad como si hubieran pagado por sus lugares

Y a la mañana siguiente la encontrarás en un rincón

De uno en dos y dos veces nada, cuestión de gustos, cuestión de espacio

Cuando sabemos todo no sabemos nada, sé poco pero lo sé bien

Aprendí en un diario todas las leyes básicas

Aprendí lo que sabía, cuanto menos equivocado, más cierto

Cuanto más grande, más grueso, menos blanco, más sucio

Cuando escuches mi canción no saques conclusiones

Sepa que usted es una excepción y ganarse la vida es triste

No me arresten, guarden sus rabias para más tarde

Cuando ya no tenga éxito, cuando sea periodista

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos