Les fleurs de macadam - Jean-Pierre Ferland
С переводом

Les fleurs de macadam - Jean-Pierre Ferland

Год
1993
Язык
`Francés`
Длительность
229830

A continuación la letra de la canción Les fleurs de macadam Artista: Jean-Pierre Ferland Con traducción

Letra " Les fleurs de macadam "

Texto original con traducción

Les fleurs de macadam

Jean-Pierre Ferland

Оригинальный текст

Un brin de soleil, six pieds de boucane

Un escalier en tire-bouchon

Les voisins d’en haut qui se chicanent

Ma mère qui veille sur son balcon

Deux pissenlits, trois cents poubelles

Enlignés comme mes seize ans

Et dans leur dos un coin de ruelle

Mon premier verre de whisky blanc

Blanc, blanc, blanc

On a poussé à l’ombre des cheminées

Les pieds dans le mortier

Le nez dans la boucane

Moitié cheminée, moitié merisier

Comme une fleur de macadam

La fantaisie plus grand que la panse

On rêve d’acheter ces cheminées

De s’en faire une lorgnette immense

Pour voir ce qui se passe de l’autre côté

Comme à chaque jour suffit sa peine

Frette en hiver, chaude en été

On se dit ma cour vaut bien la sienne

Même si ce n’est pas toujours rose bébé

Bé, bé, bé

On a poussé à l’ombre des cheminées

Les pieds dans le mortier

Le nez dans la boucane

Moitié cheminée, moitié merisier

Comme une fleur de macadam

Et comme on pousse, v’là comme on cause

Les dents prises dans le béton armé

Fantaisies en forme de prose

Écrite à l'œil rythmée au pied

Hey, pssst

Le poing tendu, le juron juste

La peur de rien, l’envie de tout

Mais la peur du plus robuste

Au premier jupon qui se fait doux

Doux, doux, doux

On a poussé à l’ombre des cheminées

Les pieds dans le mortier

Le nez dans la boucane

Moitié cheminée, moitié merisier

Comme une fleur de macadam

Le macadam c’est comme la cliche

Ça passe quand on y met le temps

Mais pour moi, plus le temps s’effrite

Moins j’ai le goût des fleurs des champs

Quand je serai vieux, quand je serai riche

Quand j’aurai eu trois fois vingt ans

Sur la plus haute des corniches

J’irai proser mes vieux printemps

Qu’on aligne mes trois cents poubelles

Et que l’on plante deux pissenlits

Que ma rue mette ses jarretelles

La fleur de macadam s’ennuie

Et j’irai me reposer à l’ombre des cheminées

Les pieds dans le mortier

Le nez dans la boucane

Moitié cheminée, moitié merisier

Comme une fleur de macadam

Перевод песни

Un poco de sol, seis pies de humo

Una escalera de sacacorchos

Vecinos de arriba discutiendo

Mi madre vigilando su balcón.

Dos dientes de león, trescientos botes de basura

Alineados como mis dieciséis

Y detrás de ellos una esquina de un callejón

Mi primer vaso de whisky blanco

Blanco, blanco, blanco

Crecimos a la sombra de las chimeneas

Pies en mortero

Nariz en el humo

Mitad chimenea, mitad cereza

Como una flor de asfalto

Fantasía más grande que el vientre

Soñamos con comprar estas chimeneas

Para hacer un enorme catalejo

Para ver lo que hay al otro lado

Como cada día es suficiente su problema

Traste en invierno, cálido en verano

Decimos que mi corte vale la suya

Incluso si no siempre es color de rosa bebé

ser, ser, ser

Crecimos a la sombra de las chimeneas

Pies en mortero

Nariz en el humo

Mitad chimenea, mitad cereza

Como una flor de asfalto

Y mientras empujamos, así es como hablamos

Dientes atascados en hormigón armado

Fantasías en forma de prosa.

Escrito a ojo rítmico a pie

Oye, psst

Puño extendido, maldición a la derecha

Miedo a nada, ansias de todo.

Pero el miedo del más fuerte

A la primera enagua que se vuelve blanda

dulce, dulce, dulce

Crecimos a la sombra de las chimeneas

Pies en mortero

Nariz en el humo

Mitad chimenea, mitad cereza

Como una flor de asfalto

El asfalto es como el cliché

Se pasa cuando pones el tiempo

Pero para mí, cuanto más tiempo se desmorona

Cuanto menos pruebo a flores silvestres

Cuando sea viejo, cuando sea rico

Cuando tenga tres veces veinte

En la cornisa más alta

Iré en prosa mis viejos manantiales

Alinea mis trescientos botes de basura

Y plantamos dos dientes de león

Que mi calle se ponga sus ligas

La flor de macadán está aburrida.

Y descansaré a la sombra de las chimeneas

Pies en mortero

Nariz en el humo

Mitad chimenea, mitad cereza

Como una flor de asfalto

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos