Quand Paris S'éteint - Jean-Louis Aubert
С переводом

Quand Paris S'éteint - Jean-Louis Aubert

  • Альбом: Comme On A Dit

  • Año de lanzamiento: 2003
  • Idioma: Francés
  • Duración: 4:05

A continuación la letra de la canción Quand Paris S'éteint Artista: Jean-Louis Aubert Con traducción

Letra " Quand Paris S'éteint "

Texto original con traducción

Quand Paris S'éteint

Jean-Louis Aubert

Оригинальный текст

Quand Paris s'éteint

Je tourne sans fin

Cherche les vivants

Dans le mauvais temps

Quand Paris m'étreint

Je gémis sans fin

Dehors et dedans

Personne ne l’entend

Et je cogne aux portes

Encore et encore

Dans ma ville morte

Plus fort, plus fort

Enfermé dehors

Dehors, dehors, dehors

Sors !

Coquin de sort

Je rêve de fête

Je rêve à tue tête

J’suis toujours partant

Jamais revenant

Et je cogne aux portes

Encore et encore

Dans ma ville morte

Plus fort, plus fort

Enfermé dehors

Dehors, dehors, dehors

Hey, sors !

Coquin de sort

Tu viens?

Et main dans la main

Comme deux gamins

Marchons maintenant

Le nez dans le vent

Nous cognons aux portes

Encore et encore

Dans la ville morte

Plus fort, plus fort

Le vent nous emporte

Dehors, dehors, dehors

Hé !

Toc Toc !

Toc Toc !

Yeah Yeah Yeah

Yeah Yeah Yeah

Quand Paris s'éteint

(Quand Paris m'étreint)

Je tourne sans fin

(Je gémis sans fin)

Et je me cogne aux portes

Encore, encore, encore

Plus fort, encore

Au clair de la lune…

Перевод песни

Cuando París se apaga

doy vueltas sin parar

busca a los vivos

En mal tiempo

Cuando París me abraza

gimo sin cesar

Afuera y dentro

nadie lo escucha

Y toco puertas

Una y otra vez

En mi pueblo muerto

Más fuerte, más fuerte

Bloqueado

fuera, fuera, fuera

Salir afuera !

Sinvergüenza del destino

sueño con una fiesta

Estoy soñando despierto

siempre estoy despierto

nunca volvera

Y toco puertas

Una y otra vez

En mi pueblo muerto

Más fuerte, más fuerte

Bloqueado

fuera, fuera, fuera

¡Oye, sal!

Sinvergüenza del destino

¿Vienes?

Y de la mano

como dos niños

caminemos ahora

nariz en el viento

Tocamos puertas

Una y otra vez

En la ciudad muerta

Más fuerte, más fuerte

el viento nos lleva

fuera, fuera, fuera

Ey !

TOC Toc !

TOC Toc !

Si, si, si

Si, si, si

Cuando París se apaga

(Cuando París me abraza)

doy vueltas sin parar

(gimo sin parar)

Y toco puertas

Otra vez, otra vez, otra vez

Más fuerte de nuevo

A la luz de la luna…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos