Per Ols Per Erik - Hootenanny Singers
С переводом

Per Ols Per Erik - Hootenanny Singers

Альбом
Dan Andersson på vårt sätt
Год
1972
Язык
`sueco`
Длительность
199860

A continuación la letra de la canción Per Ols Per Erik Artista: Hootenanny Singers Con traducción

Letra " Per Ols Per Erik "

Texto original con traducción

Per Ols Per Erik

Hootenanny Singers

Оригинальный текст

Per Ols Per Erik gick i gröna lunden

och tårar, runno på hans bleka kind,

och månen sken så blank på himlarunden

och blana dallrade i östanvind.

Per Ols Per Erik satte sej på hällen

och hörde uppå skogens sorgesus,

och det var höst och det var sent på kvällen

och vänligt lyste alla stjärnors ljus.

Han bar en sorgesorg i tankar sina,

han skulle dränka sej i Vaina sjö,

för de va slut mä han och Mattssons Mina

så nu var bäst att bikta sej och dö.

Per Ols Per Erik gick till Vainastranden

me fickan full av spik å skrot å sten,

och säv och näckros gungade kring landen

i vågor, vita uti månens sken.

Per Ols Per Erik tog ett hopp i kvällen,

så vattnet sprutade i silverglans

och skånkarna stog rakt mot himlapellen

å vassen vaggade i böljedans.

Men de va längesen då detta hände,

och nu e Mina gift å stinn å röd.

Per Ols Per Erik nog i graven vände,

om han fick skåda den, som vart hans död.

Och han har bäst i alla fall i mullen,

så tänker Mina och så tycker jag.

Han sover sorglös under ogräskullen,

och han står opp på domens stora dag.

Перевод песни

Per Ols Per Erik caminó en el bosque verde

y lágrimas, corriendo por su pálida mejilla,

y la luna brillaba tan brillante en el cielo

y ardió en el viento del este.

Per Ols Per Erik se sentó en la encimera

y escuché el ruido del bosque,

y era otoño y era tarde en la noche

y amablemente brilló la luz de todas las estrellas.

Llevaba un dolor en sus pensamientos,

se ahogaría en el lago Vaina,

porque se habían ido pero él y Mina de Mattsson

así que ahora lo mejor era confesar y morir.

Per Ols Per Erik fue a Vainastranden

mi bolsillo lleno de clavos para desguazar en piedra,

y las cañas y los nenúfares se mecían por la tierra

en olas, blanco a la luz de la luna.

Per Ols Per Erik dio un salto esta noche,

así el agua rociada en lustre plateado

y los escanianos marcharon directamente hacia el cielo

en las cañas mecidas en la danza de las olas.

Pero eran largos cuando esto pasó,

y ahora e Mi casado å stinn å rojo.

Per Ols Per Erik probablemente en la tumba se volvió,

si pudiera ver al que fue su muerte.

Y él tiene lo mejor en el suelo de todos modos,

así piensa Mina y así pienso yo.

Duerme despreocupado bajo la maleza,

y resucitará en el gran día del juicio.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos