A continuación la letra de la canción Björkens visa Artista: Hootenanny Singers Con traducción
Texto original con traducción
Hootenanny Singers
Vid den klara rand av en blommig strand G
Sjöng en björk ibland sina gröna visor.
D7 G
Och jag hörde då i hans gren därpå C G
Och en gång så sjöng han så: D7 G
2. Ack jag vet, jag vet, mången hemlighet, G
Mången flicka grät under mina grenar.
D7 G
Mången gosse såg, här så varm i håg C G
På den blåa vikens våg.
D7 G
3. Klara månen sken på min gröna gren G
Och så kom där en och skar namn i barken.
D7 G
Och det var blott ett, och han kysste det.
C G
Det har ingen, ingen sett.
D7 G
4. Nästa kväll så kom där en flicka som G
Såg sig ofta om och skrev namn i barken.
D7 G
Och det var blott ett, och hon kysste det.
C G
Det har ingen, ingen sett.
D7 G
5. Nästa afton sken månen på min gren, G
Så kom åter en och så kom den andra.
D7 G
Tyst liksom en hamn, sökte vännens namn C G
I min trogna, vita famn.
D7 G
6. Och min vita stam stod helt allvarsam, G
Och så smög det fram vad de båda skrivit.
D7 G
Och jag märkte nog vad där stod i skog, C G
Och jag såg därpå och log.
D7 G
7. Sedan hände så att de båda två G
Togo miste då och ej kysste trädet.
D7 G
Lilla vän hur lätt händer icke det.
C G
Det har ingen, ingen sett.
D7 G
8. Men där for ett sken över löv och gren, G
Och ett sus där ven över blad och toppar.
D7 G
Och en stjärnas tår föll i vindens spår C G
Ned på jordens korta vår.
D7 G
En el borde claro de una playa floral G
Un abedul a veces cantaba sus canciones verdes.
D7G
Y luego escuché en su rama entonces C G
Y una vez cantó así: D7 G
2. Ah lo sé, lo sé, muchos secretos, G
Muchas niñas lloraron bajo mis ramas.
D7G
Muchos chicos vieron, aquí tan cálido en la mente C G
En la ola de la bahía azul.
D7G
3. La luna clara brilló en mi rama verde G
Y luego alguien vino y cortó nombres en la corteza.
D7G
Y sólo había uno, y lo besó.
CG
No tiene, ningún conjunto.
D7G
4. La noche siguiente, una chica como G vino allí.
A menudo miraba a su alrededor y escribía nombres en la corteza.
D7G
Y sólo había uno, y ella lo besó.
CG
No tiene, ningún conjunto.
D7G
5. La noche siguiente la luna brilló en mi rama, G
Luego vino uno otra vez y luego vino el otro.
D7G
Tranquilo como un puerto, busqué el nombre del amigo C G
En mis fieles brazos blancos.
D7G
6. Y mi baúl blanco se puso completamente serio, G
Y luego se deslizó lo que ambos escribieron.
D7G
Y probablemente noté lo que había en el bosque, C G
Y lo miré y sonreí.
D7G
7. Entonces sucedió que los dos G
Togo perdió entonces y no besó el árbol.
D7G
Amiguito que fácil no pasa.
CG
No tiene, ningún conjunto.
D7G
8. Pero hubo una luz sobre hojas y ramas, G
Y un siseo donde vena sobre hojas y puntas.
D7G
Y una lágrima de estrella cayó en el camino del viento C G
Abajo en la corta primavera de la tierra.
D7G
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos