Kabir Azabı - Hidra
С переводом

Kabir Azabı - Hidra

Год
2021
Язык
`turco`
Длительность
164250

A continuación la letra de la canción Kabir Azabı Artista: Hidra Con traducción

Letra " Kabir Azabı "

Texto original con traducción

Kabir Azabı

Hidra

Оригинальный текст

Cepte ölümün ekseriyeti gözü dönünce bozdu niyeti

Fazlasıyla haram yedin artık yeter boz bu diyeti

Neden bunca can yakıldı senaryolar darbe diye mi

Her katliam başlı başına tanımlıyor bu carpe diem’i

Soykırımla dolu bir tarih gölgesi kan beşiklerin

Dün yediğin ne halt varsa yarınında deşifredir

Öfke nöbeti bu gece bütün damarlarımın eşikleri

Ne de güzel uyuttu sizi Cristof’un keşifleri

Tasmanızı takarsanız patronunuz prim verir

Hayatlarınız olmayacak mel gibson’un filmleri gibi

Yok et irinleri ve kalem kurşun dilim demir

El yazımdan ilham alıyor tüm tabiat bilimleri

Zeka deneni tanrı verir vermedikçe küfretmenin nedeni nedir

Kanla doldu o Selçuklu kümbetleri

Gökten indi nur gibi kar gücün varsa yüksekten in

Nasıl bir sanat anlayışıdır Hadise’nin düm-tekleri

Savaş sonunda kabir azabı ganimetler arenalarda yağmalandı

Yalan tarih gösteriliyor sinemalarda

Kime ne var da bize ne kaldı patlama var yine damarda

Duyduklarını anlatmıyor dağ başından haber alanlar

Kameralarda bi yarı çıplak kadının gövde gösterisi

Ona bakan entellüktüel mal aslında göt delisi

Sokak bizim sayın şovmen başka yerde ötmelisin

Ben denizde yük gemisi yeri gelince gökte sisim

Ben denizde yük gemisi yeri gelince gökte sisim

Yeri gelince gökte sisim ben denizde yük gemisi

Sokak çocuklarını siktir eden parlementolar

Biber gazı ve bi çığlıkla bütün caddeler dolar

Bi akreple yelkovan döner ve yazar mert olan

Diliyorum tüm aç yatanlar uykularına dert ola

Bi ana yüreği evlat acısı çekerken ben uyuyamam

Parası olanın yüzüne gülüyor yavşak herifin huyuna bak

Oyunu bas bi partiye git sonrasında oyuna dal

Emin olun hande bile sizin kadar soyunamaz

Hepiniz insan sarrafı lan gelin beni de tahlil edin

Paran yoksa hastanede rehin düştün

Bak bi' geri değişen ne var değişen bi' şey olmadıkça sat ülkeni

Terörün evi de hep başında dikildiğin o fakültedir

Fahişeler düşmanınken bakireler bacın mı?

Sen namusu sat televizyonda anne babanı acındır

Kaç hırsızın tahliyesini rahatlıkla izlediniz

Bilmediğin her boku bilen de bu 19 yaşımdır

Dört şeritli bi' yol sokak cinayetin ölçeği

Günahların Ankara’dan büyük Melih Gökçek'im

Benim sahip olduğum yürek bi' kıllı döş değil

Medeniyet mi sanıyo’nuz siz Avrupa’ya göçmeyi?

Türkistan'da olanlardan yok değil mi haberiniz?

Mağlubiyetlerinizin tek tesellisiyse kaderiniz

Sizler için susma vakti ben tutunca kalemimi

Bana sokaklar saray sen de rüşvetinle al evini

Перевод песни

La mayor parte de la muerte en el bolsillo rompió la intención

Comiste demasiado haram, ahora basta de romper esta dieta

¿Por qué tantas vidas resultaron heridas en los escenarios a causa de un golpe de Estado?

Cada masacre define este carpe diem por sí mismo

Las cunas de sangre son la sombra de una historia llena de genocidio

Lo que comiste ayer será descifrado mañana.

La rabieta es el umbral de todas mis venas esta noche

¿Qué tan bien te hicieron dormir los descubrimientos de Cristof?

Tu jefe te dará una bonificación si te pones el collar.

Sus vidas no serán como las películas de Mel Gibson

Destruye el pus y la mina de lápiz.

Todas las ciencias naturales están inspiradas en mi letra.

¿Cuál es la razón para maldecir a menos que Dios dé la llamada inteligencia?

Esas cúpulas selyúcidas llenas de sangre

Si tienes el poder de la nieve como la luz, desciende del cielo

¿Qué tipo de arte son los dum-teks de Hadise?

Al final de la guerra, los despojos de la tumba fueron saqueados en las arenas.

Se muestran fechas falsas en los cines

Lo que le queda a cualquiera, lo que nos queda a nosotros, hay una explosión otra vez en la vena

Los que oyen desde lo alto del monte no cuentan lo que han oído

Espectáculo corporal de una mujer semidesnuda ante la cámara

La propiedad intelectual que lo mira fijamente es en realidad un imbécil.

La calle es nuestro querido showman, deberías cantar en otro lado

Soy una niebla en el cielo cuando llega el carguero en el mar

Soy una niebla en el cielo cuando llega el carguero en el mar

Soy una niebla en el cielo cuando se trata de mí, soy un barco de carga en el mar

Parlamentos que joden a los niños de la calle

Todas las calles se llenan de gas pimienta y un grito

Las manecillas de las horas y los minutos giran, y el autor es el valiente.

Deseo que todos los durmientes hambrientos molesten su sueño

No puedo dormir mientras el corazón de una madre sufre por un niño

Se esta riendo en la cara del que tiene plata, miren la disposición del idiota

Dale al juego, ve a una fiesta y luego sumérgete en el juego.

Estoy seguro de que incluso Hande no puede desvestirse tanto como tú.

Todos ustedes, gente, vengan y analícenme también

Si no tienes dinero, eres rehén en el hospital.

Mira lo que ha cambiado, vende tu país a menos que algo cambie

El hogar del terror es la facultad en la que siempre estás.

¿Son las vírgenes tus hermanas mientras que las putas son tus enemigas?

Vendes honor, haces daño a tus padres en la tele

¿Cuántos ladrones has visto fácilmente la evacuación?

El que sabe cada mierda que no sabes, este es mi 19 años

Escala de asesinato en una calle de cuatro carriles

Tus pecados son más grandes que Ankara, mi Melih Gökçek

El corazón que tengo no es un coño peludo

Civilización, ¿qué opinas de la inmigración a Europa?

¿No está al tanto de lo que pasó en Turkestán?

Si tu destino es el único consuelo de tus derrotas

Es hora de que guardes silencio cuando sostengo mi pluma

Dame las calles, compra tu casa con tu soborno

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos