Kudurtan Şehir - Hidra
С переводом

Kudurtan Şehir - Hidra

Альбом
Hoş Geldin Dünya Senin Evin
Год
2016
Язык
`turco`
Длительность
247860

A continuación la letra de la canción Kudurtan Şehir Artista: Hidra Con traducción

Letra " Kudurtan Şehir "

Texto original con traducción

Kudurtan Şehir

Hidra

Оригинальный текст

Yıkık bir oyun bahçesi, sınırda zorun raddesi

Güneşin o ıssız sesiyle biter sorunlar kesin

Daha çok yolum var kesin

Sorun var, onun darbesiyle düştük

Arka sokaklarda mutlu sonun maddesi

Olumsuz sonuçlarda doğdun, kaderi yolundan çevir

Ki lafını dinlemezse gövdesine doğrult hançeri

Kaybolur o ruhban şeritte söner kudurtan şehir

Bu zehri kustun bütün korkularını burundan çekip

İnsandan robot yaptı, atomdan su, balıktan gemi

Beyazdan siyah, griden bi' şehir, pamuktan demir

Yok olma kurtul egondan son hızla atıp maskeni

Kim miyim?

Siktir et, bu kafiyeler kanıtlar beni

Varoluş kağıttan gelirken Doğu'dan ağıtlar gelir

Bir darbe sarsabilir bedeni fakat dağıtmaz seni

Senin tek hazinen kimliğin, düşün vazifen nedir?

Ve neden ölümlerle beraber şu Haziran gelir

Boşverdim süslü cümleleri, ömür hüzünlü gülmeleri getirdi

Ner’den baksan yetmiş sene sürdü gülmeleri

Ve hepsi delirmişti

Hayatları gürültülüydü, derinlerde yok ettiler sessizliği

Günbegün geberip gitti hepsi megolomandı

Hepsi cüzdanından emin

Ve para düşmanındı, zatem ölüm düşmanınla gelir

Onun rüzgarıyla sevin pislik insanoğlu

Benim hayalim ayaklarıma belki İzmir izbanıyla gelir

Zengin ölmek için 50 senemi harcayamam baba

Buraya hapsedip avuttular bak arta kalan parayla

Ve başlatıldı gezegenim de onca savaş, yalan

Fazla yaşamak için düzene başımı sallayamam baba

İçim darda kalan taraf ve beni anlayamaz zaman

Güneşe fazla baktım, şu gözlerim parlayamaz daha

Artık kapalı algılarıma ithafen bütün bu şarkılar ve

Sarhoş olmak istiyorum yazamayacak kadar

Elekten geçirdi fecri felek çemberi

Bu vecde melekler gelir ve derki ''gerekçen nedir?''

Ne denli sevinçten keder yarattın hevesten kibir

Hoşgeldin, dünya senin evin dev bi' cehennemdesin

Ve gelen her sesin bir anlamı var

«Heveslenmesin» dediler ''kederden gebersin insan

Eden bulmasın, bulanda benle gelmesin''

Ki parayı vermeden de sirk burası

Sen ne derttesin?

Alınma, sende yerdesin, benimle beraber

Derin bir felaket ve devam etti bela-dert

Seyreder onlar olanları elinde semaver

Benimle kelam etme be lanetledim adem senin bu ütopyanı

Haydi selametle

Hareket etme, bekle, hayat kavga tokat-tekme

Korkma, dik bu kadehi tiksinerek

Kanda donan renkle boyalı yüzün, adın mağlup

Soyadın hüzün

Belki pek de derin anlamı yoktur bunun

Bitmez istesek de

Zaten ister istemez bir şüpheye düştük ölüm yüzünden

Bir korku yarattık hayali siyah görüntüsünden

Bu lağımda yüzüp gel, kulağımda hep bir müzik

Ben yazarım

Ne limuzinden medet ne renkli yüzükten

Boştur öbür çözümler, ölürsün dönüp sözünden

Kömürsü karanlıkta seyret özünü körün gözünden

Döngüne sövüp ödül ver gönlünün sönük közünden

Ki bu dünya bir yansımadır bir nankörün gözünden

Elimde cebimde ve saat ilerledikçe krize giriyor ruhum

Ayılamıyor ki saati gelmedikçe

Bir gün dahilerde bitecek, hayat daha ilerde bitecek

Ani ölümlerle düşecek hepsi, daha dilenme külçe

Bir gün talihin gülünce, şansın aniden dönünce

Eski hayallerin filmi mavi vadilere dönecek

Burası adeta bir hücre, hayli manidar bir bütçe

Yüksek hayallerin kahramanı galiba düşüşte

Перевод песни

Un patio de recreo en ruinas, la severidad de la frontera

Los problemas terminarán con el sonido desolado del sol

tengo un largo camino por recorrer

El problema es que caímos en su golpe

Final feliz en las calles secundarias

Naciste con consecuencias negativas, cambia el destino a tu manera

Si no escucha, apunta la daga a su cuerpo.

Desaparece en ese callejón clerical, la ciudad furiosa

vomita este veneno, sopla todos tus miedos de tu nariz

Hizo un robot del hombre, el agua del átomo, el barco del pez.

Negro de blanco, una ciudad de gris, hierro de algodón

No desaparezcas, deshazte de tu ego a toda velocidad y quítate la máscara

quién soy

A la mierda, estas rimas me prueban

Mientras la existencia viene del papel, los lamentos vienen del Este

Un golpe puede sacudir el cuerpo, pero no te romperá

Tu único tesoro es tu identidad, ¿cuál es tu deber?

¿Y por qué este junio viene con muertes?

Renuncié a las frases elegantes, la vida me trajo sonrisas tristes

Mires donde mires, tardaron setenta años en reír

Y estaban todos locos

Sus vidas eran ruidosas, en el fondo destrozaban el silencio

Morían día a día, eran todos megalómanos.

Todo seguro de tu billetera

Y el dinero era tu enemigo, la muerte viene con tu enemigo de todos modos

Alégrate con su viento, inmundo ser humano

Tal vez mi sueño llegue a mis pies con Izmir izban

No puedo pasar 50 años muriendo padre rico

Aquí me recluyeron y me consolaron con el dinero que sobró

Y comenzó en mi planeta, todas las guerras, mentiras

No puedo sacudir la cabeza ante el diseño para vivir más, papá

Cuando estoy en problemas y no puedo entenderme

He mirado demasiado al sol, estos ojos ya no pueden brillar

Todas estas canciones y canciones dedicadas a mis percepciones ahora cerradas

Quiero estar demasiado borracho para escribir

Examinó el círculo del destino fecri.

En este éxtasis, los ángeles vienen y dicen: "¿Cuál es tu razón?"

¿Cuánta alegría causaste tristeza, arrogancia por entusiasmo?

Bienvenido, el mundo es tu hogar, estás en un infierno gigante

Y cada sonido tiene un significado

'No caigas en la tentación', dijeron, 'te morirás de pena.

Que no lo encuentre, que no venga conmigo si lo encuentra"

Que esto es el circo sin dar la plata

¿Qué te preocupa?

Sin ofender, estás en el suelo conmigo

Un desastre profundo y problemas continuos.

Él mira lo que está pasando con un samovar en la mano.

No me hables, maldije esta utopía tuya

vamos en paz

No te muevas, espera, la vida lucha bofetada-patada

No tengas miedo, empapa este vaso con disgusto.

Tu cara pintada con el color congelado en sangre, tu nombre esta derrotado

tu apellido es tristeza

Tal vez no tiene un significado profundo

Incluso si queremos que termine

Inevitablemente caíamos en la duda a causa de la muerte.

Creamos un miedo a partir de tu imagen negra imaginaria

Ven a nadar en esta alcantarilla, siempre hay música en mi oído

yo escribo

Ni limusina ni anillo de colores

Otras soluciones están vacías, morirás y te apartarás de tu palabra.

Mira tu esencia a través de los ojos de los ciegos en la oscuridad del carbón

Maldice el ciclo y recompénsalo desde las tenues brasas de tu corazón

Que este mundo es un reflejo a través de los ojos de un desagradecido

Está en mi mano en mi bolsillo ya medida que avanza el reloj, mi alma entra en crisis.

No puede estar sobrio hasta que llegue su momento.

Un día los genios acabarán, la vida acabará después.

Todos caerán con muertes súbitas, no pidan más lingotes

Un día cuando tu suerte cambie, cuando tu suerte de repente cambie

La película de los viejos sueños volverá a los valles azules

Esto es como una celda, un presupuesto muy significativo.

El héroe de los grandes sueños parece estar en declive.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos