Máme tu stejnou touhu hrát (Elenor) - Helena Vondráčková, Eduard Krecmar, Jim Pons
С переводом

Máme tu stejnou touhu hrát (Elenor) - Helena Vondráčková, Eduard Krecmar, Jim Pons

  • Альбом: Kolekce 14 Sólo pro tvé oči

  • Год: 2005
  • Язык: checo
  • Длительность: 2:28

A continuación la letra de la canción Máme tu stejnou touhu hrát (Elenor) Artista: Helena Vondráčková, Eduard Krecmar, Jim Pons Con traducción

Letra " Máme tu stejnou touhu hrát (Elenor) "

Texto original con traducción

Máme tu stejnou touhu hrát (Elenor)

Helena Vondráčková, Eduard Krecmar, Jim Pons

Оригинальный текст

H: Já v dětství touhou chřadla

být jednou u divadla,

herečkou stát se velkou a známou.

I: A když já byla malá,

tak jsem si zpívat přála,

moc se mi smáli můj táta s mámou.

Obě: Máme tu stejnou touhu hrát,

rozplakávat, rozesmát,

ať se zblázní sál a tleská.

Máme svý káry toulavý,

někdy nás to unaví,

ale je to cesta hezká.

I: Jsem dnes u jiné múzy

H: a já jsem u popmusic.

I: Obě ty múzy hladí i bolí.

Obě: Dělit je příliš nejde,

dneska se k písni sejdem'

a zítra možná u velkých rolí.

Obě: Máme tu stejnou touhu hrát,

rozplakávat, rozesmát,

ať se zblázní sál a tleská.

Máme svý káry toulavý,

někdy nás to unaví,

ale je to cesta hezká.

Obě: Máme tu stejnou touhu hrát a hrát,

máme tu stejnou touhu hrát a hrát,

hrát.

Перевод песни

H: Me desvanecí con el deseo como un niño

estar en el teatro una vez,

actriz para llegar a ser grande y famosa.

Yo: Y cuando era pequeño,

así que quería cantar

mi papá y mi mamá se reían mucho de mí.

Ambos: Tenemos las mismas ganas de jugar,

llorar, reír,

deja que el salón se vuelva loco y aplaude.

Tenemos nuestros carros vagando,

a veces nos cansamos

pero es un buen viaje.

I: estoy en otra musa hoy

H: y estoy en la música pop.

I: Ambas musas acarician y duelen.

Ambos: No puedes dividirlos demasiado,

Encontrémonos para una canción hoy '

y tal vez mañana para grandes papeles.

Ambos: Tenemos las mismas ganas de jugar,

llorar, reír,

deja que el salón se vuelva loco y aplaude.

Tenemos nuestros carros vagando,

a veces nos cansamos

pero es un buen viaje.

Ambos: Tenemos las mismas ganas de jugar y jugar,

tenemos las mismas ganas de jugar y jugar,

jugar.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos