Čáry, máry, lásku bráním - Helena Vondráčková, Libor Křístek, Pět strýců Luďka Švábenského (Strýci)
С переводом

Čáry, máry, lásku bráním - Helena Vondráčková, Libor Křístek, Pět strýců Luďka Švábenského (Strýci)

  • Альбом: Helena a Strýci

  • Год: 2007
  • Язык: checo
  • Длительность: 2:47

A continuación la letra de la canción Čáry, máry, lásku bráním Artista: Helena Vondráčková, Libor Křístek, Pět strýců Luďka Švábenského (Strýci) Con traducción

Letra " Čáry, máry, lásku bráním "

Texto original con traducción

Čáry, máry, lásku bráním

Helena Vondráčková, Libor Křístek, Pět strýců Luďka Švábenského (Strýci)

Оригинальный текст

Tichý je kraj, když svítá,

tichá je tůň i háj.

Jen ptačí křik slunce vítá,

zvu tě se mnou potkat máj.

Dej mi svou dlaň a zpívej,

k čemu je lásce pláč.

Jsem tu já, na mě se dívej.

V trávě brouká cvrček hráč.

Čáry, máry, lásku bráním,

klobouk plný kouzel mám.

Čáry, máry, louka,

nítě pavouk souká,

pryč je svízel, kterou znám.

Čáry, máry, lásku bráním,

klobouk plný kouzel mám.

Čáry, máry, růže,

kdo jen za to může,

že tě víc než ráda mám.

Dlouhý je den, když bloudíš

stále jen sám a sám.

Proč duhu na nebi loudíš,

když já ti ji klidně dám.

Když ztratíš míč a mládí,

budeš se míň už smát.

Má píseň za tebou pádí,

pojď ji se mnou dneska hrát.

Čáry, máry, lásku bráním,

klobouk plný kouzel mám.

Čáry, máry, louka,

nítě pavouk souká,

pryč je svízel, kterou znám.

Čáry, máry, lásku bráním,

klobouk plný kouzel mám.

Čáry, máry, růže,

kdo jen za to může,

že tě víc než ráda mám.

Čáry, máry, lásku bráním,

klobouk plný kouzel mám.

Čáry, máry, louka,

nítě pavouk souká,

pryč je svízel, kterou znám.

Čáry, máry, lásku bráním,

klobouk plný kouzel mám.

Čáry, máry, růže,

kdo jen za to může,

že tě víc než ráda mám.

Перевод песни

La región está tranquila cuando amanece,

la piscina y la arboleda son tranquilas.

Sólo el grito del pájaro da la bienvenida al sol,

Te invito a conocerme en mayo.

Dame tu palma y canta,

que es el amor para llorar.

Estoy aquí, mírame.

Un jugador de críquet tararea en la hierba.

Líneas, yeguas, yo defiendo el amor,

Tengo un sombrero lleno de magia.

Líneas, yeguas, pradera,

vientos de araña,

se han ido las dificultades que conozco.

Líneas, yeguas, yo defiendo el amor,

Tengo un sombrero lleno de magia.

Líneas, yeguas, rosas,

A quién culpar

que te amo más de lo que me gusta.

Es un día largo cuando estás vagando

todavía solo y solo.

¿Por qué vagas el arcoíris en el cielo,

si te lo doy.

Cuando pierdes la pelota y la juventud,

te reirás menos.

Mi canción va tras de ti,

ven a jugarla conmigo hoy.

Líneas, yeguas, yo defiendo el amor,

Tengo un sombrero lleno de magia.

Líneas, yeguas, pradera,

vientos de araña,

se han ido las dificultades que conozco.

Líneas, yeguas, yo defiendo el amor,

Tengo un sombrero lleno de magia.

Líneas, yeguas, rosas,

A quién culpar

que te amo más de lo que me gusta.

Líneas, yeguas, yo defiendo el amor,

Tengo un sombrero lleno de magia.

Líneas, yeguas, pradera,

vientos de araña,

se han ido las dificultades que conozco.

Líneas, yeguas, yo defiendo el amor,

Tengo un sombrero lleno de magia.

Líneas, yeguas, rosas,

A quién culpar

que te amo más de lo que me gusta.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos