Blau Blüht Der Enzian - Heino
С переводом

Blau Blüht Der Enzian - Heino

Альбом
Gold Collection
Год
1986
Язык
`Alemán`
Длительность
249780

A continuación la letra de la canción Blau Blüht Der Enzian Artista: Heino Con traducción

Letra " Blau Blüht Der Enzian "

Texto original con traducción

Blau Blüht Der Enzian

Heino

Оригинальный текст

Ja, ja, so blau, blau, blau blüht der Enzian

Wenn beim Alpenglüh'n wir uns wiederseh’n

Mit ihren ro-ro-ro-roten Lippen fing es an

Die ich nie vergessen kann

Wenn des Sonntags früh um viere die Sonne aufgeht

Und das Schweizer Madel auf die Alm 'naufgeht

Bleib ich ja so gern am Wegrand steh’n, ja steh’n

Denn das Schweizer Madel sang so schön

Holla hia, hia, holla di holla di ho

Holla hia, hia, holla di holla di ho

Blaue Blumen dann am Wegrand steh’n, ja steh’n

Denn das Schweizer Madel sang so schön

Ja, ja, so blau, blau, blau blüht der Enzian

Wenn beim Alpenglüh'n wir uns wiederseh’n

Mit ihren ro-ro-ro-roten Lippen fing es an

Die ich nie vergessen kann

In der ersten Hütte, da hab’n wir zusammen gesessen

In der zweiten Hütte, da hab’n wir zusammen gegessen

In der dritten Hütte hab' ich sie geküsst

Keiner weiß, was dann geschehen ist

Holla hia, hia, holla di holla di ho

Holla hia, hia, holla di holla di ho

In der dritten Hütte hab' ich sie geküßt

Keiner weiß, was dann geschehen ist

Ja, ja, so blau, blau, blau blüht der Enzian

Wenn beim Alpenglüh'n wir uns wiederseh’n

Mit ihren ro-ro-ro-roten Lippen fing es an

Die ich nie vergessen kann

Перевод песни

Sí, sí, la genciana florece tan azul, azul, azul

Cuando nos volvamos a encontrar en el Alpenglühn

Comenzó con sus labios ro-ro-ro-red

que nunca podre olvidar

Cuando sale el sol a las cuatro de la mañana de un domingo

Y el Swiss Madel sube al Alm

Estoy tan feliz de quedarme en el camino, quedarme quieto

Porque el Swiss Madel cantó tan hermoso

Holla hia, hola, holla di holla di ho

Holla hia, hola, holla di holla di ho

Las flores azules se paran en el camino, sí, se paran

Porque el Swiss Madel cantó tan hermoso

Sí, sí, la genciana florece tan azul, azul, azul

Cuando nos volvamos a encontrar en el Alpenglühn

Comenzó con sus labios ro-ro-ro-red

que nunca podre olvidar

En la primera choza nos sentamos juntos

En la segunda choza comimos juntos.

La besé en la tercera choza

Nadie sabe lo que pasó entonces

Holla hia, hola, holla di holla di ho

Holla hia, hola, holla di holla di ho

La besé en la tercera choza

Nadie sabe lo que pasó entonces

Sí, sí, la genciana florece tan azul, azul, azul

Cuando nos volvamos a encontrar en el Alpenglühn

Comenzó con sus labios ro-ro-ro-red

que nunca podre olvidar

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos