
A continuación la letra de la canción Hayahoo Artista: Googoosh Con traducción
Texto original con traducción
Googoosh
هنوزم دستای گرمت جای امنی واسه گریه س
تو قشنگی مثل بارون من دلم پر از گلایه س
هنوزم تو این هیاهو تو این بغض شبونه
من و گنجشکای خونه دیدنت عادتمونه
پشت پنجره هنوزم چشم به راهت می شینم
ای که بی تو خودمو تک و تنها می بینم
پشت پنجره هنوزم چشم به راهت می شینم
ای که بی تو خودمو تک و تنها می بینم
ما دوتا پنجره بودیم گفتی که باید بمیریم
دیوارا همه خراب شد ولی ما هنوز اسیریم
ما هنوزم مثل مرداب مسخ آینه کویریم
ما همونیم که می خواستیم خورشیدو با دست بگیریم
گریه هام حروم شدن کاری بکن
چشم من بیا منو یاری بکن
گریه هام حروم شدن کاری بکن
چشم من بیا منو یاری بکن
وقتی که به تو رسیدم هنوزم آهو نفس داشت
هنوزم چلچله انگار تو چشاش غم قفس داشت
غزلک گریه نمی کرد تو شبای بی چراغی
من و تو هم قصه بودیم از ستاره به اقاقی
از ستاره به اقاقی
حالا اما دیگه وقت رفتنه
جاده اسم منو فریاد می زنه
حالا اما دیگه وقت رفتنه
جاده اسم منو فریاد می زنه
حالا من موندم و یاد کوچه های خاکی و خیس
یاد خونه ای که دیگه خیلی وقته مال ما نیست
اگه خاموشم و خسته اگه از تو دور دورم
تکیه کن به من غریبه من یه کوه پر غرورم
پشت پنجره هنوزم چشم به راهت می شینم
ای که بی تو خودمو تک و تنها می بینم
پشت پنجره هنوزم چشم به راهت می شینم
ای که بی تو خودمو تک و تنها می بینم
Tus cálidas manos siguen siendo un lugar seguro para llorar
Eres tan hermosa como la lluvia, mi corazón está lleno de quejas
Todavía estoy en esta conmoción en el odio de esta noche
Yo y el gorrión de la casa estamos acostumbrados a verte
Detrás de la ventana todavía te miro
Ay que sin ti me veo solo
Detrás de la ventana todavía te miro
Ay que sin ti me veo solo
Éramos dos ventanas, dijiste que teníamos que morir
El muro fue destruido, pero todavía estamos cautivos.
Todavía somos como un pantano desértico metamórfico
Nosotros somos los que querían sostener el sol
Haz algo para privarme de mis lágrimas
Mis ojos, ven y ayúdame
Haz algo para privarme de mis lágrimas
Mis ojos, ven y ayúdame
El ciervo aún respiraba cuando te alcancé
La golondrina aún parecía tener una jaula en su sabor
Ghazalak no lloró en la noche sin luces
Tú y yo éramos historias de estrella a aghaghi
De estrella a acacia
Ahora es el momento de ir
El camino grita mi nombre
Ahora es el momento de ir
El camino grita mi nombre
Ahora me quedo y recuerdo los callejones sucios y húmedos
Recuerda la casa que ya no es nuestra por mucho tiempo
Si estoy apagado y cansado si estoy lejos de ti
Confía en mí, forastero, soy una montaña orgullosa
Detrás de la ventana todavía te miro
Ay que sin ti me veo solo
Detrás de la ventana todavía te miro
Ay que sin ti me veo solo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos