A continuación la letra de la canción Al-ghanor Artista: Golem Con traducción
Texto original con traducción
Golem
Now the time has come for destiny to steer my way
Now the time has come to welcome this stillborn day
A last faint doubt escapes into the first sunlights smile
Now I leave this earthly plane for things come to an end
The journey strains but with confidence these oceans I sail
Reaching your blooming realm again, recover and rejoice
My coming awaited I cross a timeless green
The vision well prepared, by gravity enslaved
(lead — Mai)
I draw near to our place;
a slight scent loads the air
My memories released, your presence’s getting real
Fresh like a first kiss your beauty veils the sky
And your majestic wings fill my heart with pride
One knowing look suffices though aeons went by
Mounting your back, I force my melancholy aside
I smell your desire but for your forgiveness I long
Now as we unite nothing’s left to stop the tempest
Now the time has come to carry the final burden
To the outermost spheres we soar, empty shadows we pass
In the continuums disrupted core, the unavoidable we start
Backwards through the ages, we enkindle a deadly flame
The ultimate thunderstorm we unleash among the doomed
Like giant schematic drawings civilisations lie ahead
But loyal to our duty, their fate we must not fear
By my will I created and by my will now I erase
By our work, so skilful, history becomes undone
Perfection restoring, in silence worlds we drown
With your lethal breaths help to harmony constrained
(lead — Hilbert)
The black hole of our rage melts down time itself
Reconciling with the universe, the equilibrium we set
I look back into the dark, all movements paralysed
The mischief of evolution in a single point confined
The eternal night falls, for salvation I can’t hope
Your tragic reward, chapters now forever closed
Beyond your passion, your grief remains my curse
While quiet loneliness guides us through the void
Oh Al-Ghanor, how deep is your love?
Ahora ha llegado el momento de que el destino dirija mi camino
Ahora ha llegado el momento de dar la bienvenida a este día muerto
Una última y débil duda escapa a la primera sonrisa de la luz del sol
Ahora dejo este plano terrenal para que las cosas lleguen a su fin
El viaje se esfuerza pero con confianza estos océanos navego
Alcanzando tu reino floreciente de nuevo, recupérate y regocíjate
Mi venida esperada cruzo un verde eterno
La visión bien preparada, esclavizada por la gravedad
(líder: Mai)
Me acerco a nuestro lugar;
un ligero olor carga el aire
Mis recuerdos liberados, tu presencia se vuelve real
Fresca como un primer beso tu belleza vela el cielo
Y tus majestuosas alas llenan mi corazón de orgullo
Una mirada de complicidad es suficiente aunque pasaron eones
Montando tu espalda, fuerzo mi melancolía a un lado
Huelo tu deseo pero por tu perdón anhelo
Ahora que nos unimos, no queda nada para detener la tempestad
Ahora ha llegado el momento de llevar la carga final
A las esferas más exteriores nos elevamos, sombras vacías pasamos
En el núcleo interrumpido de los continuos, lo inevitable que comenzamos
Hacia atrás a través de las edades, encendemos una llama mortal
La última tormenta eléctrica que desatamos entre los condenados
Como dibujos esquemáticos gigantes, las civilizaciones están por delante
Pero leales a nuestro deber, su destino no debemos temer
Por mi voluntad creé y por mi voluntad ahora borro
Por nuestro trabajo, tan hábil, la historia se deshace
Restauración de la perfección, en mundos silenciosos nos ahogamos
Con tus alientos letales ayuda a la armonía constreñida
(líder: Hilbert)
El agujero negro de nuestra rabia derrite el tiempo mismo
Reconciliándonos con el universo, el equilibrio que establecemos
Miro hacia atrás en la oscuridad, todos los movimientos paralizados
La travesura de la evolución en un solo punto confinado
La noche eterna cae, por la salvación no puedo esperar
Tu trágica recompensa, capítulos ahora cerrados para siempre
Más allá de tu pasión, tu dolor sigue siendo mi maldición
Mientras la soledad silenciosa nos guía a través del vacío
Oh Al-Ghanor, ¿qué tan profundo es tu amor?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos