A continuación la letra de la canción L'ombre Artista: Gilles Dreu Con traducción
Texto original con traducción
Gilles Dreu
Je cherche mon ombre
En plein soleil
J’en compte un bon nombre
Mais pas la mienne
Alors j’apprivoise
Pour passer le temps
Les ombres chinoises
Du soleil couchant
Tu as pris mon ombre
Toi, mon soleil
Ta peau était blonde
Comme du miel
Tu étais si belle
En robe d'été
Mon ombre fidèle
Ne t’a plus quittée
Je traverse la place
En plein midi
Mais, quand je me déplace
Aucune ombre ne me suit
Tout autour du monde
Sous le soleil
Je cherche mon ombre
Et toi, ma belle
Bien sûr, je m’enflamme
Parfois quand je vois
L’ombre d’une femme
Que je prends pour toi
L’eau retourne à la source
Comme elle, un jour
A la fin de ta course
Tu reviendras, mon amour
Tout autour du monde
Sous le soleil
Pas à pas, mon ombre
Te suit, ma belle
Comme une colombe
Qui veille sur toi
Un beau jour, mon ombre
Te ramènera
Comme une colombe
Qui veille sur toi
Je sais que mon ombre
Te ramènera
busco mi sombra
A pleno sol
cuento unos cuantos
Pero no mio
Así que domo
Para pasar el tiempo
sombras chinas
del sol poniente
Tomaste mi sombra
tu mi sol
tu piel era rubia
Como la miel
eras tan hermosa
en un vestido de verano
mi fiel sombra
nunca te deje
cruzo la plaza
Mediodía
Pero cuando me muevo
Ninguna sombra me sigue
Alrededor del mundo
Bajo el sol
busco mi sombra
y tu belleza
Por supuesto, me enciendo
A veces cuando veo
La sombra de una mujer
que tomo por ti
El agua vuelve a la fuente
como ella un dia
Al final de tu carrera
Volverás mi amor
Alrededor del mundo
Bajo el sol
Paso a paso, mi sombra
te sigo, niña
como una paloma
quien te cuida
Un buen día, mi sombra
te traerá de vuelta
como una paloma
quien te cuida
yo conozco mi sombra
te traerá de vuelta
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos