Les petits enfants - Giedre
С переводом

Les petits enfants - Giedre

Год
2013
Язык
`Francés`
Длительность
184000

A continuación la letra de la canción Les petits enfants Artista: Giedre Con traducción

Letra " Les petits enfants "

Texto original con traducción

Les petits enfants

Giedre

Оригинальный текст

Une petite fille d'à peine dix ans

Rentre de l'école en sautillant

Mais au détour d’une rue

Cette petite fille a disparu

Après être passé à la boulangerie

Et s'être acheté quelques confiseries

En chantant à dada sur mon bidet

Elle s’est évaporée

La vie peut être cruelle

Et rien n’est éternel

Parfois les petits enfants

Ne deviennent jamais grands

Un monsieur avec une barbe et des lunettes

En mangeant son jambon coquillettes

S’est senti un peu seul dans sa vie

Et aurait bien aimé un peu de compagnie

Il a sorti son van du garage

Pour aller faire un petit tour dans le village

Il acheta une boite de chocolats

Parait que les enfants adorent ça

La vie peut être cruelle

Et rien n’est éternel

Parfois les petits enfants

Ne deviennent jamais grands

La petite fille à l’arrière du camion

Le monsieur au volant avec Rire & Chansons

S’en vont l’un pleurant l’autre chantant

Ainsi va la vie ainsi font les gens

La petite fille dans sa cave d’enfant

Ne vécut pas très heureuse et pas très longtemps

Elle qui croyait ne jamais revoir son papa

A dû être contente qu’il lui offre des chocolats

La vie peut être cruelle

Et rien n’est éternel

Parfois les petits enfants

Ne deviennent jamais grands

Перевод песни

Una niña de diez años

Saltando a casa desde la escuela

Pero en la curva de una calle

Esta niña ha desaparecido

Después de ir a la panadería.

Y compré algunos dulces

Cantando a papá en mi bidet

ella se evaporo

La vida puede ser cruel

Y nada es para siempre

A veces los niños pequeños

Nunca te hagas grande

Un señor con barba y gafas.

Mientras come sus conchas de jamón

Se sintió un poco solo en su vida.

Y me hubiera gustado algo de compañía

Sacó su furgoneta del garaje.

Para ir a dar un pequeño paseo por el pueblo.

Compró una caja de bombones.

parece que a los niños les encanta

La vida puede ser cruel

Y nada es para siempre

A veces los niños pequeños

Nunca te hagas grande

La niña en la parte trasera del camión.

El caballero al volante con Rire & Chansons

Vete uno llorando el otro cantando

Así es como va la vida, así es como lo hace la gente

La niña en el sótano de su infancia

No viví muy feliz y no mucho tiempo

Ella que pensó que nunca volvería a ver a su papi

Debe haber estado feliz de que él le diera chocolates.

La vida puede ser cruel

Y nada es para siempre

A veces los niños pequeños

Nunca te hagas grande

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos