A continuación la letra de la canción Jambalaya Artista: Gerhard Wendland Con traducción
Texto original con traducción
Gerhard Wendland
In Peru
in Peru singen wieder
die Samboos
die Samboos ihre Lieder.
In der Nacht
in der Nacht lauscht man gerne
ihrem Gruss
ihrem Gruss an die Sterne.
YAMBALAYA
ruft der Senjor und dann küsst er Yambalaya
und die er küsst
die vergisst er.
Denn sein Herz
denn sein Herz
das will wandern
und gehört darum schon bald einer ander’n.
YAMBALAYA
ruft der Senjor …
In Peru
in Peru in den Anden
triffst auch du triffst auch du deine Banden.
In der Nacht wird die Gunst mancher Schönen
mit dem Tag von Peru dich versöhnen!
YAMBALAYA
ruft der Senjor…
YAMBALAYA YAMBALAYA!!!
En Perú
en peru volver a cantar
los samboos
los samboos sus canciones.
Por la noche
por la noche a uno le gusta escuchar
Saludos
su saludo a las estrellas.
YAMBALAYA
llama al señor y luego besa a Yambalaya
y a quien besa
él olvida.
porque su corazón
porque su corazón
que quiere caminar
y por lo tanto pronto pertenece a otra persona.
YAMBALAYA
llama al mayor...
En Perú
en Perú en los Andes
tú también golpeas tú también golpeas a tus pandillas.
En la noche el favor de unas bellezas
¡Reconciliaos con el día del Perú!
YAMBALAYA
llama al mayor...
YAMBALAYA YAMBALAYA!!!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos