A continuación la letra de la canción Arrivederci Roma (1956) Artista: Gerhard Wendland Con traducción
Texto original con traducción
Gerhard Wendland
Arrivederci Roma
leb wohl, auf Wiederseh’n!
Wer dich einmal sah, der muß dich lieben
viele Dichter haben dich beschrieben
doch nur wer dich kennt
kann meine Sehnsucht auch versteh’n!
Arrivederci Roma.
Leb wohl, auf Wiederseh’n!
Doch ich geh' nicht fort für alle Zeiten
überall soll mich dein Bild begleiten
bald ist wieder Frühling
dann werd' ich dich wieder seh’n!
Im Schein einer alten Laterne
von uralten Bäumen umsäumt.
da sah ich ein Pärchen
sie träumten das Märchen vom Glück
das schon mancher erträumt!
Das Mädchen es kam aus Verona
und er war im Norden zu Haus'
sie sprachen vom Abschied
von längerer Trennung
und doch war noch alles nicht aus!
Denn als ich mich ganz leise dann entfernte
da sangen alle beide dieses Lied:
Arrivederci Roma
leb wohl, auf Wiederseh’n!
Wer dich einmal sah, der muß dich lieben
viele Dichter haben dich beschrieben
doch nur wer dich kennt
kann meine Sehnsucht auch versteh’n!
Arrivederci Roma.
Leb wohl, auf Wiederseh’n!
Doch ich geh' nicht fort für alle Zeiten
überall soll mich dein Bild begleiten
bald ist wieder Frühling
dann werd' ich dich wieder seh’n!
Arrivederci Roma
¡adiós, adiós!
Quien te vio debe amarte
muchos poetas te han descrito
pero solo los que te conocen
también puede entender mi anhelo!
Arrivederci Roma.
¡Adiós, adiós!
Pero no me iré para siempre
Tu imagen me acompañará a todas partes
pronto será primavera otra vez
entonces te veré de nuevo!
A la luz de un viejo farol
rodeado de árboles centenarios.
entonces vi un par
soñaron el cuento de hadas de la felicidad
que muchos han soñado!
La chica vino de Verona
y él estaba en casa en el norte'
hablaron de despedida
de la separación prolongada
¡y sin embargo no todo había terminado!
Porque cuando me aleje muy tranquila
Entonces ambos cantaron esta canción:
Arrivederci Roma
¡adiós, adiós!
Quien te vio debe amarte
muchos poetas te han descrito
pero solo los que te conocen
también puede entender mi anhelo!
Arrivederci Roma.
¡Adiós, adiós!
Pero no me iré para siempre
Tu imagen me acompañará a todas partes
pronto será primavera otra vez
entonces te veré de nuevo!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos