The Bush Girl - Gary Shearston
С переводом

The Bush Girl - Gary Shearston

Год
2009
Язык
`Inglés`
Длительность
239020

A continuación la letra de la canción The Bush Girl Artista: Gary Shearston Con traducción

Letra " The Bush Girl "

Texto original con traducción

The Bush Girl

Gary Shearston

Оригинальный текст

So you rode from the range where your brothers select

Through the ghostly, grey bush in the dawn

You rode slowly at first, lest her heart should suspect

That you were so glad to be gone;

You had scarcely the courage to glance back at her

By the homestead receding from view

And you breathed with relief as you rounded the spur

For the world was a wide world to you…

Grey eyes that grow sadder than sunset or rain

Fond heart that is ever more true…

Firm faith that grows firmer for watching in vain

She’ll wait by the slip rails for you

Ah!

the world is a new and a wide one to you

But the world to your sweetheart is shut;

For a change never comes to the lonely bush homes

From the stockyard, the bush, and the hut;

And the only relief from the dullness she feels

When ridges grow softened and dim;

And away in the dusk to the slip rails she steals

To dream of past meetings «with him»

Grey eyes that grow sadder than sunset or rain

Fond heart that is ever more true…

Firm faith that grows firmer for watching in vain

She’ll wait by the slip rails for you

Do you think, where, in place of bare fences, dry creeks

Clear streams and green hedges are seen

Where the girls have the lily and rose in their cheeks

And the grass in midsummer is green

Do you think, now and then, now or then in the whirl

Of the city, while London is new

Of that hut in the bush and the freckled faced girl

Who is eating her heart out for you?

Grey eyes that grow sadder than sunset or rain

Bruised heart that is ever more true…

Fond faith that is firmer for trusting in vain

She waits by the slip rails for you

Перевод песни

Entonces cabalgaste desde el rango donde tus hermanos seleccionan

A través del arbusto fantasmal y gris en el amanecer

Cabalgaste despacio al principio, para que su corazón no sospechara

Que estabas tan contento de haberte ido;

Apenas tuviste el coraje de volver a mirarla

Por la granja que se aleja de la vista

Y respiraste con alivio al doblar el espolón

Porque el mundo era un mundo ancho para vosotros...

Ojos grises que se vuelven más tristes que el atardecer o la lluvia

Corazón cariñoso que es cada vez más verdadero...

Fe firme que se hace más firme por velar en vano

Ella te esperará junto a las vías de acceso

¡Ay!

el mundo es nuevo y amplio para ti

Pero el mundo para tu amada está cerrado;

Por un cambio nunca llega a las casas de los arbustos solitarios

Del corral, del matorral y de la choza;

Y el único alivio del aburrimiento que siente

Cuando las crestas se ablandan y oscurecen;

Y lejos en el anochecer a los rieles de deslizamiento que ella roba

Soñar con encuentros pasados ​​«con él»

Ojos grises que se vuelven más tristes que el atardecer o la lluvia

Corazón cariñoso que es cada vez más verdadero...

Fe firme que se hace más firme por velar en vano

Ella te esperará junto a las vías de acceso

¿Crees que, en lugar de cercas desnudas, arroyos secos

Se ven arroyos claros y setos verdes.

Donde las niñas tienen el lirio y la rosa en sus mejillas

Y la hierba en pleno verano es verde

¿Piensas, de vez en cuando, de vez en cuando en el torbellino

De la ciudad, mientras que Londres es nuevo

De esa choza en el monte y la chica de la cara pecosa

¿Quién se está comiendo el corazón por ti?

Ojos grises que se vuelven más tristes que el atardecer o la lluvia

Corazón herido que es cada vez más cierto...

Fe cariñosa que es más firme por confiar en vano

Ella te espera junto a las vías de acceso

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos