A continuación la letra de la canción La Vraie Vie C'Est Où ? Artista: Françoise Hardy Con traducción
Texto original con traducción
Françoise Hardy
Avec mes pulls, mon piolet, tous mes tralalas
Verrai-je un jour le sommet, l’Himalaya?
Je tire un peu la langue et mme des fois, je perds mes mailles
Et je caille, je draille, toi tu balles, ae ae ae…
Devant ma trasse de th au lait, darjeeling extra
Je peux pas bien m’imaginer le nirvana
Je trouve pas la dtente et mme des fois, je prends en grippe
Tous ces types qui s’agrippent leur trip
Trip de lutte ou trip de chute si on discute, au bout de trip, y’a quoi?
O sont passs les sorciers, les grands initis, ceux qui ont les cls?
O trouver les gourous, y’a pas de Katmandou, la vraie vie c’est o?
Au fond de ma tasse de th, y’a des petits chinois
Qui sont en train de se noyer, tu comprends pas
Faut un matre nageur et c’est pas moi, tu te fourvoies
Je t’aime — je t’aime pas, charabia, cinma, y’a pas que a
L’herbe du diable, la petite fume, finalement, je sais pas
Si on devrait pas imiter Castaneda
Qu’on y croit ou bien qu’on n’y croit pas, y’en a marre
Que la vie se barre au hasard, sans savoir
La vie se barre en moins de regards qu’il faut pour voir
Qu’y’a pas d’espoir, qu’y’a rien…
O sont passs les sorciers, les grands initis, ceux qui ont les cls?
O trouver les gourous, y’a pas de Katmandou, la vraie vie c’est o?
Con mis suéteres, mi piolet, todas mis tralalas
¿Alguna vez veré la cumbre, el Himalaya?
Saco un poco la lengua e incluso a veces pierdo los puntos
Y yo cuajo, yo draille, tu bola, ae ae ae...
En frente de mi taza de té con leche, darjeeling extra
No puedo imaginarme el nirvana
No encuentro relajación e incluso a veces me enfermo.
Todos estos tipos que se aferran a su viaje
Trip of fight o trip of fall si discutimos, al final del viaje, ¿qué es?
¿Adónde han ido los magos, los grandes iniciados, los que tienen las llaves?
¿Dónde encontrar a los gurús, no hay Katmandú, dónde está la vida real?
En el fondo de mi taza de té, hay pequeños chinos
Que se ahogan, no entiendes
Necesitas un salvavidas y no soy yo, te estás descarriando
te amo — no te amo, galimatías, cine, no es solo eso
Hierba del diablo, un poco de humo, finalmente, no sé
Si no debemos imitar a Castaneda
Lo creas o no, estamos hartos
Que la vida corre al azar, sin saber
La vida se cruza en menos miradas de las que se necesitan para ver
Que no hay esperanza, que no hay nada...
¿Adónde han ido los magos, los grandes iniciados, los que tienen las llaves?
¿Dónde encontrar a los gurús, no hay Katmandú, dónde está la vida real?
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos