A continuación la letra de la canción Ex-Pitcher Artista: Fishboy Con traducción
Texto original con traducción
Fishboy
In 1988
I was a baseball great
About to break
The all-time pitching record
Of the day
Most no-hitters played
I would cement my fate
As a no-no hall of famer
Sad to say
I let it slip away
Because I hate the wave
You disrespect the game
And everyone who plays
If you participate
It was the 8th of June
And on that afternoon
I pitched a perfect tune
Until the bottom 9th
After the second out
The wave came crashing down
From the pitcher’s mound
I pitched a ball into the batter’s
Arm with rage
I couldn’t concentrate
Because I hate the wave
And on this awful day
It starts to rain
The dugout empties
Of all teammates
They curse and claim
I won’t get away
I try and run
But I can’t escape
Then my arm it breaks
Bone separates
And tears of pain
Stream down my face
As I curse the wave
For the gifts it gave
On this final day
I ever play
The game
And now I’m old and gray
I’m sixty-eight
Things are going great
Because I still get paid
From my endorsement deal
Of a stainless steel toaster over
With seal of approval upon it, engraved
They gave it a name
Of which I have learned to embrace:
They call it the wave
They are calling it the wave
en 1988
yo era un gran beisbolista
A punto de romper
El récord de lanzamiento de todos los tiempos
Del día
La mayoría de los juegos sin hits jugados
cimentaría mi destino
Como miembro del salón de la fama no-no
Triste de decir
Lo dejé escapar
Porque odio la ola
le faltas el respeto al juego
Y todos los que juegan
Si participas
Era el 8 de junio
Y en esa tarde
Lancé una melodía perfecta
Hasta el noveno inferior
Después del segundo out
La ola se vino abajo
Desde el montículo del lanzador
Lancé una bola al bateador
brazo de rabia
no podia concentrarme
Porque odio la ola
Y en este horrible día
Empieza a llover
El banquillo se vacía
De todos los compañeros
Ellos maldicen y reclaman
no me escaparé
Intento y corro
Pero no puedo escapar
Entonces mi brazo se rompe
El hueso se separa
Y lágrimas de dolor
Corre por mi cara
Mientras maldigo la ola
Por los regalos que dio
En este último día
alguna vez juego
El juego
Y ahora estoy viejo y gris
tengo sesenta y ocho
las cosas van muy bien
Porque todavía me pagan
De mi acuerdo de patrocinio
De una tostadora de acero inoxidable sobre
Con sello de aprobación sobre él, grabado
Le dieron un nombre
de los que he aprendido a abrazar:
Lo llaman la ola
Lo llaman la ola
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos