A continuación la letra de la canción Остывшее сердце Artista: Филипп Киркоров Con traducción
Texto original con traducción
Филипп Киркоров
Остывшее сердце нельзя обмануть, любви уходящей ничем не вернуть
Ведь только вчера ты в ночной тишине с улыбкою нежной тянулась ко мне
Припев:
Откуда вдруг с утра в душе такая мгла?
Еще вчера, вчера моею ты была
Глаза твои с утра как зимний лес пусты, еще вчера, вчера меня ты любила…
Ни утро, ни вечер, ни полдень, ни ночь остывшему сердцу не смогут помочь
Кого ни спроси ты, услышишь в ответ: «Дороги обратной во времени нет»
Припев
Откуда вдруг с утра в душе такая мгла?
Еще вчера, вчера моею ты была
Глаза твои с утра как зимний лес пусты, еще вчера, вчера меня ты любила…
Откуда вдруг с утра в душе такая мгла?
Еще вчера, вчера меня ты любила,
любила ты…
Un corazón frío no puede ser engañado, el amor que se va no puede ser devuelto por nada.
Después de todo, solo ayer, en el silencio de la noche, con una sonrisa amable, me alcanzaste.
Coro:
¿Por qué de repente esta neblina en el alma por la mañana?
Ayer, ayer eras mía
Tus ojos están vacíos en la mañana como un bosque de invierno, ayer, ayer me amabas...
Ni la mañana, ni la tarde, ni el mediodía, ni la noche pueden ayudar a un corazón frío
A quien le preguntes, escucharás como respuesta: "No hay vuelta atrás en el tiempo"
Coro
¿Por qué de repente esta neblina en el alma por la mañana?
Ayer, ayer eras mía
Tus ojos están vacíos en la mañana como un bosque de invierno, ayer, ayer me amabas...
¿Por qué de repente esta neblina en el alma por la mañana?
Ayer mismo, ayer me amabas,
te encantó...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos