A continuación la letra de la canción Снег Artista: Филипп Киркоров Con traducción
Texto original con traducción
Филипп Киркоров
Почему так жесток снег, оставляет твои следы,
И по кругу зачем бег, и бежишь от меня ты.
Не даёт до утра спать, снег растаявший — он вода,
Ты одно лишь должна знать — я люблю тебя навсегда.
Не даёт до утра спать, снег растаявший — он вода,
Ты одно лишь должна знать — я люблю тебя навсегда.
Почему голоса звёзд в полумраке едва слышны,
Ветер слёзы дождя принёс, только слёзы мне не нужны.
Разучился смотреть вдаль, разучился считать до ста.
Разучился любить февраль, — он украл тебя навсегда.
Разучился смотреть вдаль, разучился считать до ста.
Разучился любить февраль, — он забрал тебя навсегда.
Расстаются, когда ложь, засыпают, когда тьма.
И по телу когда дрожь — нас решают сводить с ума.
Если хочешь идти — иди, если хочешь забыть — забудь.
Только знай, что в конце пути ничего уже не вернуть.
Если хочешь идти — иди, если хочешь забыть — забудь.
Только знай, что в конце пути никого уже не вернуть.
Если хочешь идти — иди, если хочешь забыть — забудь.
Только знай, что в конце пути никогда уже не вернуть.
Только знай, что в конце пути никого уже не вернуть.
¿Por qué la nieve es tan cruel, deja tus huellas?
Y en un círculo por qué corres, y tú huyes de mí.
No te deja dormir hasta la mañana, nieve derretida - es agua,
Todo lo que necesitas saber es que te amo para siempre.
No te deja dormir hasta la mañana, nieve derretida - es agua,
Todo lo que necesitas saber es que te amo para siempre.
¿Por qué las voces de las estrellas en el crepúsculo son apenas audibles,
El viento trajo lágrimas de lluvia, pero no necesito lágrimas.
Olvidé cómo mirar a lo lejos, olvidé cómo contar hasta cien.
Olvidé cómo amar febrero, te robó para siempre.
Olvidé cómo mirar a lo lejos, olvidé cómo contar hasta cien.
Olvidé cómo amar febrero, te tomó una eternidad.
Se separan cuando es una mentira, se duermen cuando está oscuro.
Y cuando el cuerpo tiembla, deciden volvernos locos.
Si quieres ir, vete, si quieres olvidar, olvida.
Solo sé que al final del camino no hay nada a lo que regresar.
Si quieres ir, vete, si quieres olvidar, olvida.
Solo sé que al final del camino nadie puede regresar.
Si quieres ir, vete, si quieres olvidar, olvida.
Solo sé que al final del camino nunca volverás.
Solo sé que al final del camino nadie puede regresar.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos