Бедная душа - Евгений Григорьев – Жека
С переводом

Бедная душа - Евгений Григорьев – Жека

  • Альбом: Рюмка водки на столе

  • Año de lanzamiento: 2006
  • Idioma: ruso
  • Duración: 4:26

A continuación la letra de la canción Бедная душа Artista: Евгений Григорьев – Жека Con traducción

Letra " Бедная душа "

Texto original con traducción

Бедная душа

Евгений Григорьев – Жека

Оригинальный текст

грусть пусть платок снегов набросила!

На горящие вески,

А ледован саван озера

Режит чьи-то острые коньки!

припев:

Пой, ой, бедная душа!

Пой, сердце успокой!

Боль слепой ладони гладила.

Искаженных лиц покой.

Тех с кем навсегда прощаеться!

И тех, кто попрощается со мной!

припев:

Блеск воды закован льдами круг

Обломавшись вечной суете.

И когда душа моя запела вдруг.

Мы плакали, обнявшись в темноте.

припев:

Перевод песни

¡que la tristeza arroje un pañuelo de nieve!

En señales ardientes,

Un sudario explorado del lago

¡Corta los patines afilados de alguien!

coro:

¡Canta, oh, pobre alma!

¡Canta, calma tu corazón!

El dolor de la palma ciega acarició.

Resto de caras distorsionadas.

Los que se despiden para siempre!

¡Y los que me dicen adiós!

coro:

Resplandor del círculo de hielo de agua

Rompiendo el eterno bullicio.

Y cuando mi alma de repente cantó.

Lloramos, abrazándonos en la oscuridad.

coro:

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos