A continuación la letra de la canción Молчание Artista: Ева Польна Con traducción
Texto original con traducción
Ева Польна
Не прерывая повести, я разрываю круг.
Больше не верю совести, в этом, она — не друг.
Как избежать усталости, может быть чудом вдруг.
Только не надо жалости, этих напрасных мук.
Припев:
Любовь без сожаления дарю, она уже и так почти не дышит.
И, если я с тобой не говорю — это потому, что ты не слышишь.
Любовь без сожаления дарю, и верю в неизбежное прощание.
И, если я с тобой не говорю, потому, что ты — само молчание.
Видимо дело в гордости — гордость такой пустяк.
Мне не хватило твердости сделать последний шаг.
Хочется верить в лучшее… Может быть просто спишь…
Дай, я тебя послушаю… Чтож ты не говоришь?
Припев:
Любовь без сожаления дарю, она уже и так почти не дышит.
И, если я с тобой не говорю — это потому, что ты не слышишь.
Любовь без сожаления дарю, и верю в неизбежное прощание.
И, если я с тобой не говорю, потому, что ты — само молчание.
И будто бы и не было всех этих дней.
Каждый из которых длится тысячу лет.
Знаешь, я поверю гораздо скорей…
Не во все эти «Да», а одно твое «Нет».
Любовь без сожаления дарю, она уже и так почти не дышит.
И, если я с тобой не говорю — это потому, что ты не слышишь.
Любовь без сожаления дарю, и верю в неизбежное прощание.
И, если я с тобой не говорю, потому, что ты — само молчание.
Молчание…
Молчание…
Sin interrumpir la historia, rompo el círculo.
Ya no creo en la conciencia, en esto ella no es una amiga.
Evitar la fatiga puede ser un milagro de repente.
Simplemente no necesitan piedad, estos vanos tormentos.
Coro:
Doy amor sin arrepentimiento, ya casi no respira.
Y si no te hablo, es porque no escuchas.
Doy amor sin arrepentimiento, y creo en la despedida inevitable.
Y si no te hablo es porque eres el silencio mismo.
Aparentemente es una cuestión de orgullo, el orgullo es una insignificancia.
No tuve el coraje de dar el paso final.
Quiero creer en lo mejor... Quizás solo estés durmiendo...
Déjame escucharte... ¿Por qué no dices?
Coro:
Doy amor sin arrepentimiento, ya casi no respira.
Y si no te hablo, es porque no escuchas.
Doy amor sin arrepentimiento, y creo en la despedida inevitable.
Y si no te hablo es porque eres el silencio mismo.
Y como si todos estos días no existieran.
Cada uno de los cuales dura mil años.
Sabes, lo creeré mucho antes...
No todos estos "Sí", sino tu único "No".
Doy amor sin arrepentimiento, ya casi no respira.
Y si no te hablo, es porque no escuchas.
Doy amor sin arrepentimiento, y creo en la despedida inevitable.
Y si no te hablo es porque eres el silencio mismo.
Silencio…
Silencio…
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos