A continuación la letra de la canción The Change of the Moon Artista: Engelsstaub Con traducción
Texto original con traducción
Engelsstaub
Suddenly she woke up in the middle of the
Night.
She rose out of her bed and slipped in
Her linen.
Something forced her to go outside
So she went on the glad.
She didn’t recognize
The coldness, the dark grass under her feet
Then she rose her head and her hands
Heavenward and whispered
She:
You — whose light steers my way
You — whose shy beams took me here
You — whose face vanishes by day
You — who fulfills my dreams
The Moon:
My dear.
I created the night to open my heart
Just to the initiated.
But also I know those with
A lack of appreciation.
They don’t know what
They miss
She fell on her knees and closed her eyes
She drew a deep breath of the cold night air
A gentle tickle dragged along her inside.
But
Also anxiety because she knew that the
Daybreak was near
She:
The pain of the sun displaces you soon but
I’ll keep you safe in my heart until nightfall
When we melt in the twilight I send you back
To heaven where you shine again just for me
The Moon:
By day I spend you the peace of mind, I fill
Your mortal coil with my pale light.
I also
Guard you against the sun and I’ll shine
Inside you until night is coming on
De repente se despertó en medio de la
Noche.
Se levantó de la cama y se metió
Su lino.
Algo la obligó a salir
Así que ella se fue alegre.
ella no reconoció
La frialdad, la hierba oscura bajo sus pies.
Luego levantó la cabeza y las manos
Hacia el cielo y susurró
Ella:
Tú, cuya luz guía mi camino
Tú, cuyos tímidos rayos me trajeron aquí
Tú, cuyo rostro se desvanece durante el día
Tú, que cumples mis sueños
La luna:
Cariño mío.
Creé la noche para abrir mi corazón
Solo para los iniciados.
Pero también conozco a los que tienen
Una falta de apreciación.
ellos no saben que
Ellos extrañan
Cayó de rodillas y cerró los ojos.
Respiró hondo el aire frío de la noche.
Un suave cosquilleo la arrastró por dentro.
Pero
También ansiedad porque sabía que el
el amanecer estaba cerca
Ella:
El dolor del sol te desplaza pronto pero
Te mantendré a salvo en mi corazón hasta el anochecer
Cuando nos derritamos en el crepúsculo, te enviaré de vuelta
Al cielo donde brillas de nuevo solo para mi
La luna:
De día te paso la tranquilidad, te lleno
Tu bobina mortal con mi pálida luz.
Yo también
Protégete del sol y yo brillaré
Dentro de ti hasta que llega la noche
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos